Читаем Темница для разума (СИ) полностью

Возможно, он бы посмеялся над этой шуткой, или врезал бы интерну за такие намеки, но Джейсон поступил иначе. Он совершенно переменился в лице и вновь стал тем самым грозой-всех-психопатов, откинув остатки сомнений.

— Он мне вообще никто, это было всего лишь предположение.

— Тогда вот тебе мое предположение: что если мы такие же инструменты, как и они, только помеченные другими марками?

— Мы работаем слишком близко к этому, чтобы быть просто инструментами. Вообще, лучше о таком не думать, иначе закончишь как Штейн.

— Тише, я же сказал, просто предположение.

Джейсон сделал шаг вперед. Казалось, сейчас он точно треснет Боба, но все оказалось куда проще. Санитар развернулся в сторону лестницы и смотрел туда несколько секунд, пока навстречу не выбежала Хамелеон. Он схватил ее и мгновенно связал руки, после чего поднял девушку, которая все еще дрыгала ногами в воздухе, и поставил на пол только когда подошла Жанна.

— Куда ты побежала и зачем? — Медсестра схватила ремень смирительной рубашки и потянула на себя. Девушка упала на пол, все еще продолжая бежать. Тогда Жанна ударила ее шокером по затылку, это привело больную в чувство.

— Не заставляйте меня говорить то, что вам не нужно. Это больно вспоминать…прошу…

Сказав это, она упала лицом в пол и начала рыдать.

— Хорошо что Алиса этого не видит. — После этих слов Жанна включила рацию. — Доктор Картер, она рыдает на полу. Не думаю, что стоит тащить ее к вам.

— Все равно до конца сеанса осталось немного, верни ее в камеру.

— Как скажете.

Девушка вновь повесила рацию на пояс.

— Хэй, парни, помогите мне ее дотащить.

В итоге тащили Боб и Джейсон, а Жанна просто открыла дверь.

— Фу, оставила после себя лужу соплей. Убери это, будь добра. — Обратилась она к Софи, которая как раз вбежала в главный холл.

— Не могу, Джейсон просил меня сидеть с помощником Майлза, пока тому не полегчает. Я и так опоздала из-за этого дурацкого автобуса, прошу прощения.

— Позови другую уборщицу, это не займет много времени. Мне уже надо отвести пациента назад, я не могу этого сделать.

— Хорошо, как скажете.

***

Софи пришлось не только звать коллегу, но еще и переодеваться. Она наконец-то поднималась на второй этаж, и тут столкнулась с Алисой.

— Здраствуйте.

— Добрый день, Софи. — Этот бейджик ей нарисовала сама же Алиса, когда принимала на работу. — А разве вы не отвечаете за уборку первого этажа?

— Джейсон попросил меня присмотреть за помощником доктора Майлза, но я опоздала и…

— Ничего страшного не случится с тем интерном, я недавно проверяла, он спокойно лежит и читает. Но не думаю, что Джейсону стоит знать об этом. Как насчет того, чтобы устроить небольшой «перерыв», и давай уже на «ты»?

Это удивило Софи. К обслуге тут относились не намного лучше чем к больным, разве что не лечили принудительно. Сама же Алиса со дня ее первой смены упорно не замечала Софи среди прочих. Да и зачем оно ей?

— Если вы… если ты не против.

— Я только за, дорогуша.

Девушка схватила уборщицу за рукав и повела в свою комнату.

Розовое покрывало на кровати, подушки с кисточками, разноцветные флакончики и большое зеркало придавали стандартной комнате для персонала восточной атмосферы.

Алиса нажала кнопку на чайнике и усадила гостью на край кровати. Та чувствовала себя крайне непривычно в такой уютной обстановке.

— Тебе хоть доплачивают за то, что ты с кем-то сидишь?

— Нет.

— Тогда почему ты взялась за это?

— Я… просто не хочу оказаться на улице, мне очень нужна эта работа. Понимаешь?

— Понимаю. Я, если не считать практики, работала сиделкой в течении трех лет. Противно вспоминать, ведь мой диплом с отличием большего стоил, но все, кто брал меня на работу, не видели во мне ничего, коме глупенькой миленькой медсестрички.

— Ты действительно заслуживала большего, раз тебя пригласили в частную клинику, правда у меня другая ситуация. Я просто не могу работать на другой должности.

Вода закипела. Алиса остановила девушку и та замолчала, сложив руки на коленях. Хозяйка комнаты положила два чайных пакетика в чашки с котиками, залила их водой, и одну чашку протянула Софи.

— Продолжай.

— У меня не было денег на высшее образование да и никогда не будет, меня не хотят брать на более высокие должности, зная мое досье.

— Выросла в детдоме, я читала. Это совершенно не аргумент.

Уборщица выпила немного чая и ей полегчало. Наконец-то она прониклась атмосферой и почувствовала себя дома, а не в идеально убранной квартире.

— Я оказалась там, потому что моих родителей убили. — Честно призналась она. — Тела папы так и не нашли, а мама была похоронена на местном кладбище. Я не помню событий того дня, мне об этом рассказывали, но тот факт, что я одна осталась жива, людей отталкивает.

— У тебя просто не было выбора, бедняжка. Понимаешь, я тоже не могла нормально заниматься тем чем хочу, и три года работала наравне с троечниками-второкурсниками. Но теперь моя жизнь наладилась и если тебе понадобится помощь только скажи. Можешь считать, что ты растрогала меня, дорогуша, прямо до глубины души.

— Не уверена что когда-то воспользуюсь твоим предложением…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы