Читаем Темное искушение полностью

— Я лучше убью себя, — медленно сказала она, — Чем позволю вам прикоснуться ко мне.

— Нет, не убьешь. Дочери Повелителей представляют для меня особую ценность. Они вынашивают для меня великих и могучих сыновей-Димхаанов. Я даже позволю тебе вернуться к Малкольму с моим ублюдком. Ты сможешь растить и любить его, и в один прекрасный день увидишь, как он будет поклоняться мне.

— Вы безумец.

— Нет, Клэр, я дьявол.

Клэр прижалась спиной к стене. Она потрясенно качала головой.

— У меня много обличий, — мягко сказал он. — Ну, давай, дорогая, — произнес он и его глаза засияли, но не серебристым, а алым светом.

Клэр отвела взгляд.

— Эйдан не демон!

— Ах, да, у него, возможно, какой-то генетический дефект. Его мать была слишком набожна, я полагаю, что причина в этом. Как бы то ни было, я его не бросаю. И никогда не оставлю его. Он единственный из множества моих детей осмелился бросить мне вызов. Взгляни на меня, — промурлыкал он.

Клэр поняла, что близка к поражению, и ее жизнь никогда не будет прежней. Этот человек уже убил ее мать. Беспомощная, она взглянула в его горящие глаза, но сделав это, начала молиться. К ее величайшему удивлению, слова, возникавшие в ее сознании, были не английскими, и даже не латинскими — это был гаэльский.

Клэр неделями слушала, как горцы разговаривали между собой на своем родном языке, но она не была настолько одаренной, чтобы так быстро выучить язык. Она не знала, откуда знает эту молитву, но понимала каждое произносимое слово. Она обращалась к Фаоле, своенравной богине, потомком которой объявил себя Малкольм, за помощью и защитой.

Морей, кажется, развеселился.

— Она не поможет тебе. Даже такая смелая богиня, как она, никогда не посмеет противостоять мне тут. Здесь моя власть абсолютна. Здесь даже Древние страшатся меня.

Клэр дышала часто и тяжело. Краем глаза она заметила окно башни.

— Я же говорил, что не позволю тебе умереть. Ты не прыгнешь. Ты не хочешь этого.

Хочу, — подумала Клэр и закрыла от него свой разум.

— Ты не можешь заблокировать от меня свои мысли, — он произнес это спокойно, даже весело. — Моя власть безгранична. Твоя сила ничтожна в сравнении с ней.

Она может и должна. Клэр решила прыгнуть вниз.

— Я не позволю тебе прыгнуть, — заявил он, с легкостью читая ее мысли.

И окно исчезло, превратившись в камень. Клэр задохнулась от ужаса. Определенно, смерть была ее единственным избавлением.

Внезапно Клэр ощутила его мысли. Молитва удерживала их в глубине ее сознания, но сейчас Клэр позволила им проникнуть в голову.

Разве не достаточно споров? Теперь ты знаешь правду. Все уже сказано. Ты можешь быть спокойна, моя дорогая, я верну тебя Малкольму с моим бастардом в утробе, когда закончу. Иди ко мне, Клэр.

Он протянул ей руку.

Ты же хочешь подойти ко мне. Ты жаждешь моих прикосновений, моих ласк, моей силы. Ты жаждешь наслаждения, которое я дам тебе. Иди.

Клэр оцепенела. На мгновение она увидела себя содрогающуюся от нечеловеческого экстаза в объятиях красивого мужчины. Ее тело отяжелело, плоть набухла от желания. Горячий, густой воздух обволакивал ее, вращаясь с такой силой, что Клэр казалось, ее к нему подталкивает ураганный ветер.

— Я доставлю тебе куда больше удовольствия, чем Малкольм. — шептал Морей. — Ночь за ночью, день за днем. Иди сюда. Вот умница.

Клэр почувствовала, как зашевелились ее ноги. Ошеломленная, она поняла, что идет к нему, ее сердце колотилось, но не от страха, а от возбуждения. Она не должна позволить ему загипнотизировать себя! Ей нужно бороться с его чарами.

— Нет! — прохрипела она. — Я не поддамся тебе!

Он улыбался ей, такой невероятно прекрасный, его вожделение насыщало воздух, образуя вокруг нее то ли кокон, то ли клетку.

Образы снова промелькнули в ее воображении, и она увидела себя извивающейся в его руках. Клэр заставила себя изгнать из головы эту ужасную фантазию. Она снова прибегла к гаэльской молитве, почему-то все стало вращаться вокруг нее, но каменная стена перед ней никуда не делась.

Он навис над ней, разводя пошире ее бедра. Еще мгновение и его огромный член проникнет в нее.

Клэр вскрикнула, желая прорваться сквозь стену, перелететь через нее, да все что угодно, лишь бы изгнать Морея из своего сознания. И тут она увидела Малкольма.

Он появился около стены, словно видение, и его рука тянулась к ней.

Она устремилась к нему. Малкольм исчез. Клэр ожидала, что коснется камня, но не почувствовала под своими пальцами ничего, кроме воздуха.

Морей соорудил не каменную стену, а всего лишь иллюзию.

— Клэр, — соблазнительно шептал он.

Она ощущала, как его рука скользит по ее спине. В ее сознании, он уже овладел ею, и она рыдала от наслаждения.

Клэр прыгнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы