Читаем Темные века (СИ) полностью

– Благочестия. С ближайшей церкви пришел, требовать скромности в одежде и поведении. А панки тут свой магазин держат, музыку и всякие их штучки продают. Ну и, вот…

Она хмыкнула и сложила руки на груди. Я посмотрела по сторонам. Что характерно, никто не вмешивался и не звал милицию. Правда, панки, кажется, побеждали, потому что все больше и больше «благочестивых» из кучи-малы позорно бежали прочь, размазывая кровь, грязь и сопли по бородам и рясам. Пока мы дошли до края рынка – бой совсем утих, а победители втянулись в свой магазин, выкрикивая победные кличи, вроде: «панки, хой», или чего-то подобного. Не знаю, не вслушивалась.

Дома бабушка выслушала нас, с жаром описавших побоище, и изрекла:

– Tempora mutantur, et nos mutamur in illis[1]. Люди хотят свободы, а их снова в рамки загонять пытаются. Нет, не выйдет у церкви вернуть прежние времена! Ладно, завтра мы с тобой поедем по делам, дорогая моя, так что давай-ка, с пролетарским пылом возьмемся за домашние дела! Я уже поставила стирать белье и начала уборку.

– Конечно, ба. Что на ужин?

– Ты окорочка, я смотрю, взяла?

– Да, вроде хорошие, и по дешевке.

– Отлично, хочу куриный суп с лапшой и курицу по-французски.

Пока Дима на правах «старшего почти брата» учил Кирюшу мыть обновки и раскладывать по местам, заодно делясь кулинарными секретами, я сварила суп и приготовила ужин, а бабушка достирала белье и пропылесосила комнаты.


На следующий день мы рано утром поехали на дачу. Там царило зимнее безмолвие – тишина, снега и почти полнейшее безлюдье, только дымки из труб поднимались, да вороны где-то каркали.

– Ляпота!!.. – бабушка вышла из машины и осмотрелась.

Мы подошли к воротам, почти наполовину занесенным снегом.

– Что делать будем?..

– Хм… – ба подошла, тронула железо, – духи? Воздушные точно не спят.

И она достала из кармана амулет:

– Как чуяла, что пригодится.

Вызванные сильфы согласились помочь в обмен за разожженные благовония. Мы кивнули – их я, как положила в бардачок перед поездкой на большой ритуал, так и возила с собой. Духи образовали маленький снежный торнадо, который быстро расчистил нам дорожку в сугробах прямо к дому, напоследок облизнул крылечко и пропал. Ба открыла двери, а я поставила на крыльцо баночку с зажженным благовонием. Мы осмотрели дом, налили домовому молока и спустились в подвал, за овощами. Все было в порядке.

Вернулись домой, пообедали и направились теперь в город. Сначала на Васильевский остров, к Нике. Та бодро торговала: мед, разные травяные чаи, экологически чистые шампуни и мыло ручной работы пользовались постоянным спросом. Мы даже отстояли небольшую очередь.

– О, Юдифь Георгиевна, Кристиночка! – она обслужила последнюю покупательницу перед нами, желавшую особо мягкую мочалку из тыквы, и повернулась к нам, – рада вас видеть! Давненько не заходили.

– Дела много, работы много.

– Да, времена нынче хлопотные. Вы что-то хотели?

– Болтушку из алтея, что-то горло саднит, и еще, по поводу нашего с вами разговора, про травки садовые.

– А! Да-да-да… – она вынесла из подсобки большую бутыль с лекарством и вынула из ящика визитку, – вот, вам нужно обратиться по этому телефону.

– Еще, пожалуй, нам понадобится золототысячник, – ба добавила жест «магический», потому что за нами уже стояли люди, – и корень женьшеня.

– Конечно, конечно.

Мы рассчитались и отправились теперь в «Бабу-Ягу»: из-за скорого ритуала ба хотела пообщаться с народом, послушать новости.

– Ба, а травы – это для того ритуала?

– Ну да. Лучше позаботиться заранее.

Кафе было заполнено народом – выходные, как-никак. Мы поздоровались с Юденичем, Маликой и Ирмо, раскланялись с Коршуном. Была тут и Вика, сидела рядом с рунологом и листала стопку потрепанных машинописных листков.

Стоило нам занять места, к нам тут же подсел Добромир и завел светскую беседу, которую, впрочем, прервал невысокий лохматый бородач, подойдя и нагло поздоровавшись. Мы с бабушкой переглянулись, и она вопросительно подняла бровь.

– Позвольте вам представить Хельми Брикенса, по паспорту – Николая Брыкина, – Добромир принял официальный вид.

– Хельми, – крепыш поклонился, – гном из Сканди. Кузнец я, артефактор. Живу в Царском Селе, если что, обращайтесь.

– О! Бывшие владельцы нашей дачи заказывали у какого-то мастера мангал, сказали, из Пушкина. Часом, не вы?

– А фамилию тех людей не подскажете?

– Пэрец, с Мартышкино.

– О, да! Мой мангал! И, помнится, там же другой мангал заказывали, но гораздо скромнее.

– Да-да, нам именно тот человек и рассказал про вас! Очень приятно, что можем сказать спасибо за такую чудесную вещь лично!

– Ну… Перец не мелочился, заказал все навороты, какие только можно придумать.

– А теперь мы ими пользуемся. Уже жарили шашлыки и гриль, большую кастрюлю кипятили, очень оказалось удобно!

– Для того и мастерил. Хозяйка, помнится, хотела такую вещь, чтобы все и сразу. А хозяин желал красоты и престижа.

– Ну, вам это удалось, надо сказать.

– А что, Пэрецы дачу продали? Давно?

– Вот, осенью. Собрались в Израиль на ПМЖ и распродавали имущество, а мы как раз что-то подобное искали, вот и сложилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги