Читаем Темный любовник полностью

— Как знаешь. Тогда, видимо, тебе не хочется услышать о том, что мы нашли на другой стороне переулка, где стояла та машина.

Дверь стала медленно закрываться за ним.

Она на это не клюнет. Она не станет…

Спрыгнув со стула, Бет последовала за ним.

Глава 8

Стоя посреди своей безупречно чистой молочно-белой спальни, Марисса никак не могла решиться.

Как шеллан Рофа, она могла почувствовать его боль и знала благодаря этой силе, что он, должно быть, потерял еще одного из своих братьев-воинов.

Будь у них нормальные отношения, никаких вопросов бы не возникло. Она просто пошла бы к нему и попыталась облегчить его страдание. Она бы говорила, обнимала или плакала с ним. Согревая его своим телом.

Потому что именно это шеллан делали для своих супругов. И это же получали от них взамен.

Марисса мельком взглянула на часы от «Тиффани»[37], стоящие на ночном столике.

Скоро он отправится в ночь. Если она хочет застать его, надо делать это сейчас.

Марисса колебалась, не желая себя обманывать. Ее не ждет радушный прием.

Ей было жаль, что так сложно оказывать ему поддержку, жаль не знать, чем может помочь.

Однажды, давным-давно, она даже разговаривала с шеллан его брата Тормента, надеясь, что Велси сможет подсказать ей, как поступить. Мариссе нужно было понять, как вести себя, чтобы, наконец, стать достойной внимания Рофа.

Ведь у Велси было то, о чем мечтала Марисса. Истинный супруг. Мужчина, который возвращался к ней домой. Смеялся, плакал, делил с ней свою жизнь. Мужчина, который держал ее в объятиях, оставаясь в течение тех мучительных и, к счастью, редких моментов, когда она способна была зачать. Мужчина, который облегчал ее ужасную жажду своим телом во время периода жгучей потребности. Роф не делал ничего этого. Ни для нее, ни с ней. Особенно последнее. И учитывая обстоятельства, в такие времена Мариссе приходилось обращаться за помощью к брату. Используя транквилизаторы, Хейверс вводил ее в бессознательное состояние, в котором она пребывала до тех пор, пока жажда не стихала. Такая практика смущала их обоих.

Марисса так надеялась, что Велси сможет помочь, но беседа обернулась кошмаром. Сочувственные взгляды другой женщины и осторожно сформулированные ответы мучили их обеих, лишь в очередной раз указывая на все то, чего Марисса лишена.

Боже, она была так одинока.

Марисса закрыла глаза, снова ощутив боль Рофа.

Она просто обязана до него достучаться. Потому что ему больно. И, если подумать, что еще есть в ее жизни, кроме него?

Ощутив, что он в особняке Дариуса, Марисса глубоко вдохнула и дематериализовалась.

* * *

Роф медленно разогнул колени и встал, услышав, как при этом хрустнул, распрямляясь, позвоночник. Стряхнул алмазы с голеней.

В дверь постучали, и он разрешил ей открыться, подумав, что это Фритц.

Почувствовав запах океана, он поджал губы.

— Что привело тебя сюда, Марисса? — не оборачиваясь, спросил он. Прикрывшись полотенцем, Роф направился в ванную.

— Позвольте мне вымыть вас, мой повелитель, — прошептала она. — Я позабочусь о вашей коже. Я могу…

— Я в порядке.

Он быстро исцелялся. К концу ночи царапины станут едва заметны.

Роф подошел к гардеробной и, просмотрев одежду, вытащил черную рубашку с длинными рукавами, кожаные брюки и… черт, а это еще что? Да ни в жизнь! Только не чертова красотень. Он не станет сражаться в нижнем белье. Скорее пойдет вообще без белья, чем примет смерть в этих тряпках.

В первую очередь следует вступить в контакт с дочерью Дариуса. Роф знал, у него почти не осталось времени, ее Переход быстро приближался. А после он должен связаться с Вишесом и Фёри, выяснить, что там удалось разузнать о давешнем мертвом лессере.

Роф собрался сбросить полотенце и свернуть его в валик, когда до него дошло, что Марисса все еще стоит в комнате.

Повернувшись, он окинул ее взглядом.

— Иди домой, Марисса, — произнес он.

Она повесила голову. — Мой повелитель, я чувствую вашу бо…

— Я в полном порядке.

Мгновение она колебалась. А затем бесшумно исчезла.

Десять минут спустя Роф поднялся в гостиную.

— Фритц? — позвал он.

— Да, хозяин? — дворецкий, казалось, был рад, что его вызвали.

— У тебя есть под рукой немного сигарет с травкой?

— Конечно.

Фритц пересек комнату, подойдя к антикварной коробке из красного дерева. Захватив ее с собой, откинул крышку и повернул содержимым к нему.

Роф взял пару косяков.

— Если вы пристрастились к ним, я достану еще.

— Не беспокойся. Этого хватит, — Рофу не нравились наркотики, но сегодня он найдет им применение.

— Вы отведаете чего-нибудь перед тем, как уйдете?

Роф покачал головой.

— Может быть, тогда, когда вернетесь? — по мере того, как Фритц закрывал крышку, его голос становился все тише и тише.

Роф собрался прервать пожилого мужчину, но вспомнил о Дариусе. Ди бы вел себя лучше с Фритцем.

— Ладно. Да. Спасибо.

Получив цель, дворецкий встрепенулся.

«Боже милосердный, да он, кажется, улыбается», подумал Роф.

— Я приготовлю вам ягненка, хозяин. Как бы вы хотели, чтобы мясо было приготовлено?

— С кровью.

— И выстираю вашу одежду. Могу я так же заказать вам новые кожаные брюки?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы