– Боюсь, я не понимаю, о чем речь, – тут же недоуменно посмотрела на меня девушка. – Руководство, конечно, было не особо довольно, что мы потеряли базу, подходящую для проведения исследования, но нам уже удалось решить данную проблему и, как я уже говорила, все ответственные понесли наказание.
– Тогда может проведете экскурсию по вашим лабораториям? – я решил не развивать эту тему, раз девушка так рьяно ее отрицает. Так-то было понятно, что свою вину они точно не признают, но я шел сюда, чтобы заявить о том, что со своей стороны готов к мирному решению вопроса и я лишь информирую их об этом. – Все же в чем-то наша деятельность пересекается и вдруг мы окажемся полезными друг другу?
– Думаю, это не будет большой проблемой, – тут же отозвалась Ирина. – Я лично вам все покажу. Мы никогда не отказываем инвесторам от проявления интереса к нашей деятельности.
Несмотря на ситуацию, по всей видимости, Залецкая хорошо представляла, на что способен глава рода Шуваловых, точнее то, что деньги у меня точно водятся. Тем более я сумел перекупить их аренду и полностью приобрести здание клиники в собственность, что вылилось в крупную сумму. Понятное дело, что такого инвестора упускать никто не захочет, так что она лично решила провести экскурсию по всем лабораториям.
– На пятом этаже мы занимаемся разработкой противораковых лекарств, – между тем рассказывала девушка, показывая мне на занятых работой сотрудников в медицинских халатах. – Каждый кабинет изучает свою область, чтобы подобрать самое оптимальное воздействие на раковые клетки. У нашей компании существует конкурирующая система и кабинеты представляют из себя группу специалистов, которые борются ради гранта на дальнейшие испытания. Например, рак печени изучает примерно сорок отдельных и не связанных между собой команд. Раз в год проходит представление результатов всех лабораторий, где высшее руководство отбирает самые перспективные направления. После этого приступают к разработке лекарства по выигравшему методу и еще через полгода снова сравнивают все результаты. Это позволяет пускай и с большими затратами, но получить всесторонние результаты, и часто команды подходят к решению проблемы с разных сторон, но если объединить их результаты, то можно получить более эффективное средство противодействия болезни. Все это справедливо также по отношению к другим заболеваниям. Например, на втором и третьем этаже изучают болезни животных.
– А как же магические способы исцеления болезней? – задал я вопрос.
– Одно не отменяет другое, – развела руками Ирина. – Маги жизни способны на многое, но все же их намного меньше, чем людей, которые болеют. Лекарства можно производить массово и делать их доступными для всех. Или вы скажите, что одаренный готов принять в день тысячу пациентов? – хитро посмотрела она на меня. Но не дав ответить, Залецкая продолжила: – И все же этот аспект мы не оставляем без внимания. Даже магическое лечение будет проходить лучше, если в организме достаточно материалов для самоисцеления. Седьмой и восьмой этаж нашего здания заняты как раз разработкой пилюль, которые поставляют в организм пациента необходимое количество микроэлементов, реагирующих на воздействие магов.
– Аналог зелий? – догадался я.
– Да, – подтвердила Залецкая. – Это довольно новое направление, которое существует примерно три года, но уже многие организации активно изучают его в попытках перенести опыт прошлого в реалии современности. На основании этого мы создаем препараты, которые и не снились магам прошлого. В том числе наши пилюли в первую очередь направлены на помощь лишенным дара людям.
Какой интересный акцент, указывающий, что «Пеликор» в первую очередь заботиться о простолюдинах, а не магах. Причем заявлять такое магу. Вот только что это – провокация или что-то иное?
– Получается, магическое направление медицины у вас выражено только в пилюлях?
– Должны же у нас оставаться какие-то секреты? – хитро улыбнулась Ирина. – Если вы, князь Шувалов, захотите стать нашим инвестором, то тогда я смогу рассказать и о секретных разработках. Так что извините, но без разрешения руководства я не имею права о них распространяться.
– Я понимаю, – кивнул ей. – А где вы проводите теперь клинические испытания?
– Это тоже относится к категории информации, которую я не могу рассказывать обычным посетителям, – продолжая мило улыбаться, вежливо ответила Залецкая. – Полагаю, на этом наша небольшая экскурсия завершена. Как вы должны понимать, у нас тут много работы, ведь из-за постоянной конкуренции надо приходится прикладывать усилия, чтобы не отстать от других.
– Хорошо, – легко согласился я. – Мне действительно интересно было посмотреть на вашу работу. Жаль, что она ограничилась только одним этажом.
– Если вы того желаете, то можете оставить заявку на ресепшене и для вас подберут время, чтобы продемонстрировать все наши направления, что доступны для не инвесторов.
– Я подумаю над этим, – благосклонно кивнул.