Читаем Темный путь (ЛП) полностью

Она повернулась к полкам, понимая, что Аллард попросил ее, чтобы она не смотрела, как он проверяет его раны. Она не могла скрыться от криков боли Джека. Жаль, она не могла помочь сильнее!

Отвернувшись от мальчиков, Синтия сказала:

— Тут стопка тряпок, чистых и сложенных до прибытия немцев. И фартук.

Неровные куски ткани были потертыми еще до того, как попали в теплицу. Благодаря домохозяйку, которая все постирала перед тем, как ее выгнали из дома, Синтия встряхнула фартук.

— Из этого можно сделать перевязь, — она передала фартук Алларду. — А мелкие тряпки — для других ран.

— Их нужно несколько, — буркнул он. После пары минут он сказал. — Можешь повернуться.

Она так и сделала, Джек был бледным, но в одежде, левая рука была перевязана, и повязка была на левом глазу. Повязки были на нескольких местах. Аллард умел обходиться с ранами.

Джек криво улыбнулся, хоть лицо было напряженным.

— Как прошло спасение? Вы явно увели ученых, или не вернулись бы за мной. А семьи?

— Успех в обеих случаях, — ответил Аллард. — Ник и Элспет ведут ученых и почти всех членов семьи в пещеру.

— Но Тори и двое детей остались в замке, им пришлось искать другой путь, — мрачно сказала Синтия. — Мы не знаем, где они.

Джек тихо выругался. Синтия заметила, что тайные миссии и опасность вызывали ругательства даже у тех, кто никогда не ругался. Хоть она переживала за Тори, она верила в силы соседки по комнате. Она тревожилась за Джека.

До того, как его глаз был перевязан, она видела, как все плохо. Им нужно было скорее доставить его к Элспет, пока не началось воспаление. Иначе он может ослепнуть на оба глаза. Или хуже. После побоев воспаление могло быть смертельным.

— Тори скоро вернется, Аллард, — уверенно сказал Джек. — И с двумя детьми. Она умная и талантливая.

— Надеюсь, — Аллард скрывал эмоции. — Но вокруг полно отрядов поиска. Ей придется быть очень осторожной.

— Как и нам, — Джек приподнялся на здоровой руке. — Хоть ты старался, мне нужна помощь. Позволишь взять тебя за руку, Аллард?

Аллард протянул руку, Синтия потушила свет и открыла дверь. Когда и если они попадут в дом в Лэкленде, она точно выделит время на истерику. Она не была героиней.


ГЛАВА 34



— Мы заблудились, или лучше не спрашивать? — спросила утомленно Ребекка.

Тори скривилась.

— Не заблудились. Я знаю направление. Но сложно найти путь среди зарослей.

— И на дорогах отряды поиска. Думаю, одна пара нас увидела. Магия не ласт им заметить?

— Возможно, но у такой магии есть пределы. Нам повезло, что они не смотрели внимательно.

— Раз ты знаешь, что мы идем в нужную сторону, мы дойдем туда, — Ребекка вздохнула и поправила Аарона, спящего на ее руках. — Ты сможешь доставить нас в Англию, если все уже уйдут, когда мы дойдем до пещеры?

— Проблемы не будет. Я лучшая в магии зеркала в нашей группе, — Тори вытерла воду с лица. — Хоть мне нужно сначала отдохнуть пару часов, я смогу доставить нас в Англию. Ваши семьи будут вас ждать.

— Этого хватит для меня, — Ребекка шептала. — Я не думала, что увижу отца снова.

Страх Ребекки не удивлял. Если бы ее, мать и брата отправили в Германию, семья была бы разлучена навеки. Тори нравилась другая девушка. Она не жаловалась, принимала объяснения о магии с поразительным спокойствием.

Она решила нести Аарона, говоря, что ему было спокойнее с ней, и что Тори нужно беречь силы. Но она явно нуждалась в отдыхе.

— Есть идея, — сказала Тори. — Там маленький амбар, где вы с Аароном можете поспать, пока я найду путь. Я заберусь на тот холм и полечу к высокому дереву, откуда все увижу.

Ребекка утомленно улыбнулась.

— Это было бы очень приятно.

Амбар оказался идеальным выбором, несколько коров и коз было внутри, а еще стог чистого сена, где и устроились Ребекка и Аарон.

— Я не надолго, — пообещала Тори. — На полчаса или меньше.

Ребекка легла, мальчик оказался под ее рукой.

— Если бы я так не устала, я бы переживала из-за этого, но пока я могу уснуть даже на раскаленных углях.

— Думаю, нам осталась миля или чуть больше, — сказала Тори. — Я выберу лучший путь, и мы скоро присоединимся к остальным.

Ребекка уснула, когда Тори покинула амбар. Тори хотела присоединиться к ним, но иначе она никогда не вернется в пещеру.

Холм неподалеку был не таким высоким, но она взмыла к верхушке дерева на нем и смогла разглядеть пейзаж. Дождь закончился, и полумесяц озарил тропы, что пересекали лоскуты полей. Рассвет был близко.

Тори, как и надеялась, заметила холм с лесом, скрывающим пещеру. С этой высоты она увидела домик фермера возле амбара с лугом. Если они повернут туда, а потом налево и направо, они вскоре доберутся до холма, и переходить придется всего одну дорогу.

С высоты она увидела и огни машин, фонари отрядов, которые проверяли округу. Их было так много, что она подозревала, что немцы позвали и местную полицию. Нацисты не хотели, чтобы доктор Вейс сбежал, и она боялась, что они скорее убьют его, чем отпустят.

Молясь, чтобы все вернулись в пещеру, она опустилась на землю и пошла по холму. Она могла парить дальше, но магия утомляла ее больше, чем поход.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темное зеркало

Темное зеркало (ЛП)
Темное зеркало (ЛП)

В шестнадцать леди Виктория Мансфилд, младшая дочь графа и графини Фейрмаунта, готовится к прекрасной жизни и выбору достойного мужа. Но она узнает то, что может разрушить ее жизнь и опозорить семью навеки. Кровь Тори осквернена… магией.Когда Тори невольно раскрывает презираемую магию, ее тут же отсылают в аббатство Лэкленд, школу для молодых людей ее положения. Тори хочет, чтобы ее исцелили, и она вернулась домой, может, даже вернула хоть что-то из разбитой жизни.Но магия манит, и Тори находит учеников-мятежников, решивших магией защищать Англию. На их тайных занятиях она раскрывает все свои силы… и симпатию к юному и замкнутому маркизу Алларду. Но тайна держит Алларда в стороне, хоть Тори видит симпатию в его глазах.Магия приводит Тори и ее друзей в опасный мир, где нужно спасти Британию от захвата. Может ли опасность сблизить Тори и Алларда, несмотря на все, что стоит между ними?

Мэри Джо Патни , Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Темный путь (ЛП)
Темный путь (ЛП)

Тори и ее друзья вернулись домой, в Англию 1803 года, невредимыми, но их взгляды на мир изменились. Их подвиги придали им уверенность, а еще их магия стала сильнее.Тори рада, что ее связь с Аллардом стала сильнее, пока она не узнает, как сильно он связан с древнем семейным поместьем — землями, которые он не унаследует, пока не отречется от магии, выбрав супругу без волшебных сил. Если Тори любит его, она должна отпустить, но хватит ли ей сил на это?Подвиги Синтии в Дюнкерке помогли ей добиться уважения, но ее острый язык отгоняет всех. Она одинока в аббатстве Лэкленд на рождественских каникулах, так что с неохотой соглашается присоединиться к Джеку Рейнфорду и его семье для праздника, хоть они и простолюдины, куда ниже ее статуса аристократки. Теплый прием у Рейнфордов делает ее счастливой, но она не может влюбиться в очаровательного Джека! Верно?А потом их затягивает в опасную попытку спасти важного французского ученого из оккупированной Франции. Тори и Аллард должны работать вместе, на кону множество жизней. Но случается катастрофа, и под угрозой оказывается и их миссия, и их жизни. Магия и их верность друг другу помогут им выжить и вернуться домой?

Мэри Джо Патни

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги