Читаем Темный Властелин против Волшебной Страны (СИ) полностью

— Хорошо, отныне поселение цветочных фей объявляется моим королевством, а цветочные феи — моими подданными. Поселение и заводы должны быть отстроены заново в ближайшее время, а пока, я так и быть, поселю всех фей в своем замке. Иначе, вы тут подохните в этих мокрых развалинах во время холодных ночей, и потом опять придется искать новых подданных. Надо заметить, у меня в замке немного пустовато, как раз не хватает слуг. Итак, отправляемся все в замок!

Он воззрился на парализованных фей. О, отлично, их еще и придется нести. Треклятье, не было королевства — жил себе спокойно, а теперь одна сплошная проблема.

Эпизод 3. Повелитель, вам нравится фея?!

После ударной дозы неизвестного нектара, пробродив в стране разноцветных снов, Анжелис смог очнуться только к утру. Саарурок узнал об этом, когда донесся панический вопль из гостевого зала на первом этаже, где Властелин вчера оставил своего помощника, положив на диван и приставив несколько фей охранять его сон и оказывать первую помощь.

— Повелитель! Что это повелитель?! Они здесь везде! Цветочные феи, святые сестры поднебесного храма, они повсюду!

— Тише ты, старый стручок, — Саарурок уже спускался по лестнице. — Все в порядке.

Человечек вскочил с дивана, испуганно шарахнулся, от двух фей, повисших в воздухе с полотенцем в руках:

— В порядке?! Как может быть все в порядке, когда наш замок подвергся нашествию этих маленьких крылатых чудовищ?! Посмотрите, они же тут все облепили! Что они делают на мебели и полках?!

— Да не шуми ты, — Саарурок прикоснулся к вмятине на шлеме, голова у него побаливала после вчерашнего. — Они там пыль протирают и занимаются прочей уборкой…

Раздался звон разбитого стекла, и задорное хихиканье.

— Эй, вы, треклятье, поосторожней там с моим антиквариатом! — прикрикнул Саарурок.

Анжелис перепугано смотрел куда-то чуть левее и выше его глаз.

— Повелитель… Повелитель, а что у вас с э-э… Как бы это… Кто вас так, повелитель?

Саарурок опять прикоснулся к вмятине и пощупал погнутый рог:

— А, да это так, некоторые легкие ранения. Ты вчера все пропустил, Анжелис, был страшный бой, этим феям палец в рот не клади… особенно некоторым… В общем, Анжелис, поселение фей стерто с лица земли, мне пришлось взять их в замок. Первому королевству моей империи надо где-то временно разместиться, пока мы не отстроим новую столицу.

— Отстроим?.. Новую столицу?.. О нет, кажется, это крылатое хулиганье тут надолго!

— О чем, ты Анжелис? Строительные работы начнутся сегодня же. Как видишь, для начала я решил немного благоустроить свое жилище. Из этого летающего недоразумения отличные горничные. Ты посмотри на них.

Феи весело кружились в воздухе, носились по полкам с щетками, швыряясь в друг друга мелкими предметами, звонко хохоча. На люстре качалась и пела песни целая компания. По залу распространялся едкий сладковатый дымок от костра, который развела на столике для корреспонденции группа покачивающихся фей.

— Но повелитель! Что это, повелитель? Вы видите, что они творят?! Эй! Эй, вы, там, на столе, а ну-ка пошли оттуда! — Анжелис замахал на них руками.

Феи запищали, поднялись в воздух и недвусмысленными жестами дали понять первому советнику, чтобы убирался и не мешал.

Анжелис перепугано отступил назад.

— А! Повелитель, я их боюсь, они меня не слушаются, и прихлопнут, пока вы не смотрите.

— Утихомирься, Анжелис, никто тебя не тронет.

— Но я не понимаю. Вы так осерчали, когда этот сброд танцевал у вас на поляне, а теперь позволяете им сушить траву на вашем столике в гостиной, и качаться на люстре?!

— Брось, Анжелис, ты слышал когда-нибудь такое слово: политика? Надо дать завоеванному народу почуять немного свободы, чтобы народ слегка пообвыкся с мыслью о своем завоевании, справился, так сказать, с психологической травмой в спокойной обстановке. У них ведь сгорели дома, Анжелис, надо проявить понимание… Эй! Растреклятые боги и демоны, я же сказал не трожьте мои вазы, проклятье! Ну-ка хватит там бегать, быстро взяли щетки, и чтобы тут все сверкало, как мой нагрудник!

Чтобы подкрепить свои слова он прошелся по ним легким электрическим разрядом, от которого крылатые девочки резво подпрыгнули и с рвением принялись тереть полку щетками.

— Так о чем я там? — снова обернулся Саарурок к Анжелису. — Ах да. Надо обеспечить завоеванному народу почти семейную атмосферу. Когда твой город при захвате немножко уничтожили, может образоваться некоторая пустота в душе. Новым подданным необходимо ощущение спокойствия и свободы, иначе они поднимут восстание, и мне придется всех поубивать. А потом что — опять искать себе подданных? Ты же знаешь, Анжелис, какая у нас проблема с подданными в округе. Тупые овцы, да уродские воробьи, которых только в суп. Мы не в том положении, чтобы разбрасываться подданными! — Но он все-таки посмотрел на качающуюся люстру и погрозил кулаком: — Не думайте, что в сказку попали, недобабочки, будете драить полы, заниматься приготовлением пищи, а еще у меня в планах разбить вокруг замка сад!

Первый советник вздохнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги