Читаем Тень Копья Оро (СИ) полностью

— Вы говорите о пристианце, находившимся при Быстрове? — Леглус, передав фотонник офицеру в черной форме, проворно шагнул навстречу герцогу.

— Лиэри без всяких на то причин застрелил маркиз Леглус, — сказал Глеб.

— Тогда я не знал кто он такой. Мы только закончили перестрелку с милькорианцами, а он выскочил неожиданно из кустов. Естественно, я счел его человеком «Холодной Звезды», — с резкостью ответил маркиз.

— Все ты, сволочь, знал, — прошипела Ваала. — Лиэри закричал, что он — офицер военного флота империи. И ты не мог этого не слышать!

Галиянка с неожиданной изворотливостью освободилась из объятий Быстрова, кошачьим прыжком одолела несколько метров, и маркиз рухнул на пол раньше, чем ближайшие бойцы Серебряных Птиц успели отреагировать.

— Извините, маркиз, я перепутала вас с другим человеком! — выкрикнула Ивала, когда два пристианских офицера схватили ее под руки и попытались оттащить от стонущего на четвереньках Леглуса. — Извините! Но я буду ошибаться всякий раз, как только ваша морда встретится на моем пути!

— Наверное, это капелька заслуженной мести, — проговорил Саолири. — Ивала Ваала, прошу вас, умерьте свой пыл. А вы, господин Леглус… — он бросил короткий взгляд на координатора, взвешивая, стоит ли поднимать деликатную тему при нем, и все-таки сказал: — По какому праву вы, маркиз, отдавали приказ Роэйрину на уничтожение «Тезея» и находившейся в нем наследницы трона? Как вы смели пойти на это⁈ «Хорф-6» — не ваша собственность, а корабль, выполнявший имперскую миссию, цель которой в захвате «Тезея» и доставке его команды на Присту для разбирательств. Возможно, что вина в гибели корвета лежит на вас.

— Вы чего-то не понимаете, герцог? — подняв голову, Леглус стер кровь с разбитого лица. — Свяжитесь в таком случае с Флаосаром. Он вам многое пояснит за меня. Я требую, чтобы вы немедленно установили канал туннельной связи с герцогом Флаосаром!

— Флаосар — теперь отдельное государство, — тихо сказал Быстров, становясь между Ивалой и Леглусом. — А мы на корабле Союза Эдоро или, как нас называют, Мятежников Мрилиона. Так что, маркиз, оставьте амбиции за бортом, — затем Глеб повернулся к забытому координатору: — Господин Орнох Варх, будет лучше для всех, если вы скорее успокоите сердитого капитана «Анхаро». Уверен, что герцог не станет возражать против сеанса связи с фрегатом.

— Вы имеете претензии ко мне лично или команде эсминца? — осведомился Саолири, поправив на груди родовой картуш, сверкавший платиной и лазурью.

— Меньше часа назад погибло шесть моих лучших агентов, двое из которых были милькорианцами. Наша резиденция разрушена, важное имущество и документы попали в руки опасной организации землян, — процедил координатор. — У меня нет причин быть довольным.

— Вы же, господин Варх, знаете, что мы не причастны к случившемуся. К чему бессмысленные жалобы? — Герцог сделал шаг вперед, внимательно разглядывая главу шипонского сектора Милько. — Маркиз Леглус действовал не в интересах Союза Эдоро, и мы пока не выяснили, какие он преследовал цели. Кроме ваших агентов в перестрелке погиб один лучших офицеров «Тирату». И позвольте напомнить: первой нарушила покой «Холодная Звезда». Вы захватили наших людей на нейтральной территории.

— Простите, герцог, но если вы говорите о капитане Быстрова, то это был не захват, а несколько эксцентричное приглашение к разговору. Я не скрываю, что мы хотели установить причину появление пристианского корабля на орбите. Ведь для вас не секрет, что Милько имеет особые интересы на этой планете, — Варх выразительно усмехнулся. — Другой не менее важной целью было передать господину Быстрову полезную информацию и сделать кое-какие предложения.

Саолири скосил глаза на Быстрова, и тот едва заметно кивнул.

— Хочу заверить, что мы заинтересованы в укреплении Союза Эдоро и в добрых отношениях между нами, — продолжил координатор. — Увы, все едва не перечеркнул господин Леглус. Думаю, если вы поможете мне скорее оказаться на «Анхаро» и передадите нам маркиза для справедливого суда, то это станет отличным началом наших пока некрепких отношений.

— Второе пожелание неосуществимо, — решительно отвергнул герцог. — Действия маркиза мы в состоянии разобрать без вмешательства Милько. Что касается перемещения на «Анхаро», то можете немедленно связаться с фрегатом и вызвать для себя катер. Так же вы имеете право предъявить материальную претензию Пиристианской империи или персонально господину Леглусу за ущерб резиденции «Холодной звезды».

— Ну вы хитрец! Я буду настаивать на выдаче маркиза! Проводите меня к терминалу связи, — Орнох Варх направился к дверям лифта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы