Читаем Тень луны полностью

Антонио не мог обвинить Ланнека ни в чем определенном. Но все же что-то было не так. Необходимо найти Франка Хогена. Предчувствие беды толкало Антонио в путь. Дождавшись, когда погасли костры и взошла луна, юноша встал и осторожно вышел из лагеря.

Дорога к дому Франка проходила через джунгли. Идти туда одному ночью было рискованно и опасно, да и ничего не подозревающую Сальму оставлять дома он не хотел. Когда он прибежал домой, сестра уже спала. Не зажигая свет, Антонио вошел в ее комнату. Слегка потряс сестру за плечо.

— Сальма, — прошептал Антонио.

— Ммм, — пробормотала она и повернулась на другой бок.

— Сальма, — еще раз позвал Антонио и сильнее потряс ее.

Она открыла глаза. С минуту смотрела, ничего не понимая, но потом села в постели.

— Антонио? Что такое? Что ты здесь делаешь? А где отец?

— Ты только не волнуйся, Сальма. С отцом все в порядке. Вставай и одевайся. Нам прямо сейчас надо идти к Франку.

— Прямо сейчас? Ты шутишь. Среди ночи Антонио, что случилось?

— Нет времени все объяснять. Сальма, сделай, пожалуйста, то, что я прошу. Я все расскажу по дороге.

— Мы пойдем в джунгли, ночью?

— Только до дома Луиса. А там возьмем лодку.

— Но это опасно, Антонио. Ты сам знаешь. Отец всегда запрещал нам ходить в джунгли даже во время захода солнца.

— Да, я знаю, знаю. Я знаю, сестра, насколько это опасно. Но оставаться здесь может быть еще опаснее. Сальма, нам надо идти, — настойчиво повторил Антонио.

— Хорошо, хорошо.

Она встала. Пока девушка одевалась, Антонио собрал вещи, которые могли понадобиться в дороге. Он взял ружье — подарок Франка и упаковку патронов.

— Ты готова, Сальма? — крикнул юноша.

— Да.

— Ладно, пошли. Пока мы не отошли далеко от лагеря, постараемся не шуметь.

— Хорошо, — согласилась она. — Но все-таки объясни мне, что случилось?

— Объясню все по пути. Пошли!

Антонио схватил сестру за руку и вышел из дома. Через несколько минут они скрылись в джунглях.

Франк чувствовал себя уставшим и разочарованным. В тот день, когда Антонио приезжал за Сальмой, он был сам не свой. Наутро он проводил Жозефа и уехал на строительство плотины. За это время произошло несколько несчастных случаев. К тому же Франка мучили плохие сны и дурные предчувствия. Он подозревал, что все несчастья на строительстве не случайны. Веревки перетирались и рвались чаще положенного. Бревна рассыпались и уплывали по реке.

Хоген стал думать даже о том, что, вероятно, идея сооружения плотины была неудачной, а он — невезучим.

Все это время Франк, не переставая, думал о Сальме. Она являлась ему во сне. Он слышал ее голос, ощущал прикосновения и поцелуи. Он помнил все, будто это произошло минуту назад. Сравнить Сальму можно было с чудесным цветком. Она была чиста, как утро, и прекрасна, как восход. Дитя природы, как называл ее Франк.

Он представлял себе, как будет жить в его доме Сальма, это невинное создание, смотрящее на мир широко открытыми глазами. Каким наслаждением будет для него открывать ей свой мир. Мир музыки, искусства, книг. Он столько мог бы дать ей!

Об этом думал Франк, стоя на берегу реки. Почти неслышно к нему подошел Энтони.

— Франк, — позвал инженер.

Он вздрогнул и обернулся. В последнее время он привык к сообщениям о разных неприятностях и сейчас приготовился услышать что-то подобное.

— Все нормально, — поспешил успокоить его Энтони. — Из дома тебе просили передать новость.

— Какую еще новость?

— Перез сообщил, что вверх по реке плывет судно, а на нем — твой друг Жозеф Фармер.

— Жозеф? Как это понимать? Он ведь собирался вернуться только через год.

— Ну, а возвращается теперь. Перез думает, что, может быть, тебе следует быть дома?

— Наверное, Жозеф возвращается неспроста. Дела, новый клиент Если Перез считает, что мне следует вернуться, я поеду. Его чутье еще никогда не подводило.

— Не беспокойся. Я обо всем позабочусь. Съезди и посмотри, что там, — сказал инженер.

— Да, верно. Но ты будь осторожен, Энтони. Меня беспокоят участившиеся несчастные случаи. Позаботься, пожалуйста, о людях.

— Хорошо. Я сделаю все, что возможно.

— Увидимся через несколько дней.

— Будь осторожен.

По дороге домой Франк думал о том, что заставило Жозефа вернуться назад так скоро. Просто так он бы этого не сделал. Значит, произошло что-то чрезвычайно важное. На плантации Хоген был уже после полудня. Его встретил Перез.

Флора и Никола удивились, увидев его. Франк объяснил им причину своего приезда и то, что его беспокоит внезапное возвращение Жозефа.

— Далеко ли судно? — спросил Хоген у управляющего.

— Нет, сеньор. Похоже, что они торопятся.

— Ты хочешь сказать, они не останавливались на ночь?

Перез кивнул.

— Это действительно серьезно, — Франк нахмурился.

— Лодка скоро будет здесь, и тогда мы узнаем ответы на все вопросы.

— Господи, только бы с ним все было в порядке, — волнуясь, проговорил Хоген.

Перез и Франк поехали на пристань, прихватив с собой еще одну лошадь. Ждать им пришлось недолго. На закате они увидели лодку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белая роза

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы