Читаем Тень Микеланджело полностью

Сержант повел группу на север через редеющие деревья, остановил в пределах видимости от канавы и вместе с Рейдом пополз к брошенному танку, чтобы в последний раз перед атакой взглянуть на усадьбу. Восточный горизонт озаряло туманное свечение занимающегося рассвета, а в самой усадьбе огни не горели вовсе, ни в доме, ни в пристройках. Переместив бинокль к колокольне, сержант без особой надежды на успех поискал слабый отблеск света на оружии снайпера, одновременно прикидывая расстояние между башней и собственной позицией. Их разделяло добрых пять футбольных полей, но для толкового стрелка, да еще с винтовкой, оснащенной оптическим прицелом, это не расстояние. По его прикидкам, атакующей группе, чтобы добраться до боковой стены усадебного дома, придется две минуты передвигаться по открытой местности, где имеется только несколько ложбинок да один валун. Господи, да снайпер может с легкостью перестрелять их всех!

— Ничего, урод, мы тебя самого прижучим, — пробормотал сержант.

— Что ты говоришь? — спросил Рейд.

— Так, ничего. Как насчет Корнуолла и его компании?

— Им все объяснили, и у них хватит ума не высовываться, пока дело не будет сделано.

— Хорошо. На спуск к той стене я отвожу две минуты. Камень видишь?

— Валун? Ага.

— При спуске пусть все держатся слева от него, иначе я не смогу прикрыть. Пулеметы на танке дальше не развернуть.

— Понял.

— Я перестану стрелять, когда вы доберетесь до стены. Шандарахните по ней парочкой пукалок, которые вы забрали у того немца несколько дней назад. Проделайте дырку.

— А потом на прорыв?

— Не раньше, чем Терхан и остальные подавят там все, что можно, и, главное, не раньше, чем будет выведен из игры снайпер. Он тут ключевая фигура. Если ухитрится улизнуть с башни и найти какое-нибудь другое местечко, нам всем несдобровать. Понятно?

— Ясное дело.

— Ладно. Я сейчас заправлю в эти два пулемета ленты. Ровно в шесть, то есть через десять минут, мы должны услышать базуку Терхана и Винетки. Когда ты их услышишь, сразу посылай Тейтельбаума и Дорма с «браунингом» в одну из этих ложбинок. Потом в дело вступает Паттерсон со своей русской пушкой, потом ты и остальные. Глуши их из «томпсонов» и всего, что имеется.

— У Корнуолла здоровенная пушка.

— Как бы он не подстрелил из нее кого-нибудь из нас. Господи, и кому только пришло в голову давать офицерам оружие?

— Не мне.

— Ладно, действуй!

— Есть.

Рейд скользнул в темноту, а сержант по-пластунски подполз к открытой башне брошенного немецкого танка и протиснулся внутрь. Стараясь действовать как можно тише, он начал вставлять в пулеметы длинные зарядные ленты. Патроны в них имели наконечники разной окраски. Надо полагать, у немцев, как и в американской армии, разными цветами маркировались бронебойные, зажигательные и трассирующие патроны. Знать бы еще, какой цвет у них что обозначает. На то, чтобы вставить в обе пушки две двухсотпятидесятизарядные ленты, у него ушла пара минут, после чего он прищурился, бросил взгляд наружу сквозь постепенно светлеющую щель в башне и посмотрел на часы. Минут через пять там вырвется на волю ад.

Сержант ухмыльнулся, с трудом сдерживая нетерпение.

ГЛАВА 37

Майкл Валентайн методично шагал по верхнему этажу здания «Экслибриса», где царил полнейший разгром. Ни один выдвижной ящик не остался невыдвинутым и невытряхнутым, содержимое всех шкафов и буфетов валялось на полу. Погромщик проник через вентиляционное отверстие воздушной шахты и выбрался через маленькое, не снабженное сигнализацией окошко ванной. Финн Райан, следовавшая за Майклом, была потрясена этим зрелищем. Свой обход Валентайн закончил на кухне.

— Итак, что ты сделала, когда услышала звон разбивающегося стекла? — спросил он, усевшись за желтый кухонный стол.

— Сперва я подумала, что надо пойти посмотреть.

— А потом подумала получше и передумала, — улыбнулся Валентайн.

— Это было не как в кино. Девушка выходит на безлунный причал поискать своего парня, а из воды высовывается рука и хватает ее за лодыжку. Я не так глупа.

— Это точно.

— После Питера…

— Стекло зазвенело, и… — подсказал Майкл.

— Я повернулась, снова зашла в лифт и спустилась в офис. А потом позвонила по тому сотовому номеру, который ты мне дал.

— Значит, он так и не спустился в офис, так и не добрался до компьютера.

— Нет. Я пробыла там большую часть дня.

— Похоже, что он причинил нам немалый ущерб, но ничего невосполнимого.

— А если он вернется?

— Думаю, этого не случится. Если бы он действительно что-то искал, он бы спустился в офис.

— Он пытался нас напугать? — спросила Финн.

— Вероятно, да.

— Зачем?

— Мы слишком близко к чему-то подобрались. Копнули слишком глубоко и задели где-то сигнальные колокольчики.

— Тебе удалось что-нибудь выяснить у твоего приятеля-дилера?

— Уйму всякой всячины, — ответил Валентайн и рассказал ей о том, что узнал от Питера Ньюмена, и о своем визите к Эрику Ташену.

Финн, в свою очередь, поведала о результатах компьютерных поисков.

— И что все это значит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Финн Райан

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы