Читаем Тень в море полностью

Такая фамильярность меня не очень обрадовала. Похоже, что время не имело никакого влияния на ее отношение к людям.

– Твои комплименты всегда были двусмысленны, – ответил я, освободившись из ее объятий.

– Да, все такой же, – продолжала она, не отпуская мою руку. – Готова поспорить, ты думаешь, отчего же я назвала тебя по имени.

И вправду, я не мог припомнить, когда же она в последний раз называла меня по имени, и потупил глазами.

– Оттого, что ты больше не Матрос, глупый. Ты уже Капитан!

Немного успокоившись, мы решили поужинать. Я повел ее в ресторан тайской кухни на берегу Персидского залива, или, как сами местные называют его – Арабского залива. Солнце уже село, так что мы могли позволить себе посидеть на улице. Молли попросила место ближе к морю, поэтому нам пришлось прождать четверть часа, пока освободится столик, но оно того стоило. Волны бушевали и бились о скалы, и капли соленой воды стекали по ножкам нашего стола, хоть и брызги не доставали до нас.

– Ты, как всегда, выбираешь лучшие места, – сказал я, оглядываясь по сторонам.

Она фотографировала себя на фоне ресторана и пропустила мои слова мимо ушей. Лампы возле столиков горели перламутром. Я откинулся на спинку стула. Мои ноги-спагетти, наконец, расслабились. Говор посетителей. Умиротворение.

– Еда, – выкрикнула Молли.

Принесли наш заказ. Ей раки, а мне пад тай с креветкой. Как только я взял вилку в руку, она остановила меня.

– Постой, постой. Сначала сфоткаю.

Я смотрел на неё. Улыбка была такой же, как и раньше.

– Ну, рассказывай, каким ветром тебя сюда занесло? – задал я вопрос, который интересовал меня с минуты нашей встречи.

– А мне не нужен никакой ветер, глупый, – ответила она в своей беспечной манере, – я могу просто расправить крылья и полететь.

Подол ее платья развевался на ветру, обнажая белокурые колени.

– С этим сложно поспорить.

– Отдыхать приехала, что мне еще тут делать, – добавила она с удивлением.

– В такую-то жару?

– А когда меня это останавливало? – она смахнула волосы с лица и заложила ногу на ногу. – Ты же меня знаешь, дорогой.

Я уже привык к непринужденности ее тона и более не обращал на это внимания.

– Как всегда, идешь против устоев и ненавидишь правила? Уж я-то хорошо знаю.

Молли ничего не ответила и лишь покачала головой. Перевела взгляд в сторону моря и сказала уже посерьезнее:

– А я все-таки посмотрела все эти страны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература