Читаем Тенебрариум полностью

Смотреть дальше за развитием событий я уже не стал, и, подобрав оружие, поспешил домой. Лила лютовала ещё около тридцати минут. Её утробные вопли слышались издалека. Я различал их даже когда уже оказался дома. И воспринимал эту жуткую симфонию, как торжественные фанфары в свою честь. Сил моих хватило лишь на то, чтобы доползти до кровати и упасть на неё. Так сильно я был измотан длительным нервным перенапряжением.


— Спишь? — меня растолкала счастливая Райли.

Прежде чем я успел протереть глаза, она сунула мне под нос тушку ригвила.

— Чё? Чё это? Ригвил? Поймала?

— Ага. Ну, не очень крупный, конечно, но всё-таки!

— Молодец.

— Целый день за ним гонялась, — продолжала рассказывать она, унеся добычу в противоположную часть комнаты, и стягивая с себя рюкзак. — Как же он меня вымотал… Кстати, неприкаянные ушли.

— Я знаю.

— Откуда? Ты всё-таки ходил смотреть? Вот непоседа! Я же тебе говорила…

— Да всё в порядке, — я глянул на темнеющее окно. — Кстати, у меня для тебя сюрприз.

— Правда? Какой?

— Погоди переодеваться. Бери канистру, и идём за водой.

— Милый, у тебя с головой всё в порядке? Проснись. Глянь, времени-то сколько.

— Нормально. Полностью стемнеет примерно через полчасика. Мы как раз успеем.

— А завтра утром сходить не судьба?

— Нет. До утра я не дотерплю.

— У нас же есть вода.

— Я не про жажду. Про другое. В общем, собирайся и пойдём.

— Ты точно проснулся? — Райли с непониманием следовала за мной. — Что за сюрпризы такие на ночь глядя?

— Сама увидишь. Поторопись.

Мы резво вышли на поглощаемую сумерками улицу и поспешили в сторону 'Эсмеральды'. Сначала Райли шла легко, но по мере приближения к перекрёстку, начала проявлять тревогу.

— Писатель, что за шутки?

— Никаких шуток.

— Но там экрофлониксы.

— Успокойся.

— Я чувствую свежую кровь. Мне это не нравится.

— Райли, просто доверься мне, ладно?

Мы дошли до перекрёстка и свернули за угол погорелого дома. Увидев пару растерзанных экрофлониксов, подруга остановилась.

— Что здесь произошло? Кто их убил?

— Идём, — обходя уже почти застывшую кровавую лужу, я следовал дальше — в сторону спуска.

Тишина была необычайной. Даже ветер сейчас не шумел и не колыхал верхушки деревьев. Руины, прилегающее к ним поле и лес выглядели сверху абсолютно безжизненными. Внизу, сразу за лестницей, валялись трупы экрофлониксов, смердящие палёной шерстью и горелым мясом. Очень много трупов. На Райли этот пейзаж произвёл неизгладимое впечатление. Вместо радости она испытывала страх.

— Писатель, я чувствую опасность. Здесь нельзя находиться.

— Дорогая, — я взял её за руку, потянув за собой. — Ничего не бойся. Всё в порядке.

— Какой уж тут порядок.

Возле развалин мы встретили туши экрофлониксов, изуродованные до неузнаваемости. Обломки стен были обильно залиты кровью. С их верхушек свешивались тёмные потроха. Райли принюхалась.

— Не может быть, — пробормотала она. — Как же это возможно? Я чувствую присутствие мясника.

— Гляди, — подведя её к разлому в стене, я указал на Лилу, сидяющую на корточках возле любимой стены Хромого, и, так же как он, царапавшую об неё когти. При этом мясничиха что-то жевала, продолжая насыщать своё бездонное чрево. А вокруг лежал целый слой окровавленных ошмётков, оставшихся от десятков экрофлониксов.

Оторопев, Райли раскрыла рот.

— Познакомься, — тихо произнёс я. — Это Лила. Девочка. Видишь, у неё тоже глаз выбит, как и у тебя. Теперь она будет здесь жить.

— Как она здесь оказалась?

— Я её привёл.

— Ты? — Райли недоверчиво покосилась на меня. — Ты это сделал? Как? Где ты её нашёл? Как она тебя не сожрала?

— Расскажу потом.

Услышав наше бормотание, Лила повернулась к нам и сердито зарычала. Райли отшатнулась, но я удержал её на месте.

— Не шевелись.

Скрипнув огромными суставами, Лила поднялась и сделала грозный выпад в нашу сторону. Покрытое кровью исполинское чудовище выглядело невероятно жутко. Не выдержав, Райли схватилась за нож. Перехватив её запястье, я обнял подругу второй рукой, и начал говорить с Лилой.

— Ну, чего ты сердишься? Ты ведь наелась. Всё теперь хорошо. Ты здесь хозяйка. Смотри сколько ещё еды у тебя осталось! Мы на неё не претендуем. Мы просто зашли поздороваться.

Лила ещё раз рыкнула. На этот раз уже гораздо тише.

— Успокойся, девочка. Успокойся, малышка. Всё хорошо. Мы друзья. Вот, это Райли, познакомься с ней. Она будет ходить за водой мимо твоего жилища. Ты ведь непротив? Ты ведь у меня добрая, да?

Мясничиху слишком утомила недавняя битва с экрофлониксами. К тому же, набив себе брюхо после долгой голодухи она явно чувствовала тяжесть. Поэтому ей было лень с нами возиться. Отвернувшись, она опять заняла прежнее место, и продолжила ковырять стену.

— Можешь ходить мимо неё спокойно, — шепнул я Райли. — Она не тронет.

— Она замечательная, — ответила та. — Как же ты сумел её сюда привести?

— Водзорд помог мне разобраться в поведении мясников. Дальше — дело техники. Не важно, как я её привёл. Важно, что она здесь. И теперь я за тебя спокоен. Отныне никаких экрофлониксов здесь не будет. Тебе не потребуется уходить из любимого дома. Я исправил свою ошибку.

— Ты сделал это ради меня?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже