Но тигр не позволил больше шакалу лаять. Тигр зарычал. Рев его стократным эхом откликнулся в ущельях. Дейляни — вождь кричал: «Ты базарный лавочник, инглиз! Что ты знаешь о чести горца! От блеска вашего золота на глаза садятся болячки! Прочь!» Шакал Пир Карам — шах не обиделся. Он с улыбкой сказал: «Благоразумие, Дейляни! Твои слова о чести заезжены, твои вопли о свободе глупы, твои призывы «Долой инглизов!» мы давно слышали. И что ты говоришь о торгашестве! Разве не ты, Дейляни, взял десять тысяч фунтов за голову вождя Дзадран Вайса, которую ты собственноручно передал в мешке английскому командованию в Пешаваре? Мы честно расплатились с тобой, Дейляни». — «За голову предателя не грех получить деньги, — сказал вождь. — Вайс предал свое племя. Вайс искупил кровь соплеменников, убитых вами же, англичанами». Шакал засмеялся: «И честь покупается, и гордость покупается. Его величество король справедлив. Не губи себя и своих пуштунов, Дейляни. Я знаю, ты ищешь покровительства Кабула. Берегись. Из Кабула идет гнет и тирания. Из Лондона ты получишь богатство, а твои пуштуны — спокойствие».
Дейляни возмутился: — «Родина не продается и не покупается. Пуштуну не нужна чужеземная справедливость! — Тут взгляд старого вождя упал на меня, то есть на Салих — бая. — И потом нам помогут завоевать свободу Советы. Ага! А вы, инглизы, боитесь Советов, а они несут нам счастье и свободу!» Глаза старого безумца Дейляни горели огнем. И клянусь, душа Салих — бая стала совсем маленькой, с мышонка, и тот мышонок искал щелку, чтобы спрятаться в ней. Но счастье не оставило Салих — бая. Дейляни отвел от него свой взгляд. Инглиз пожелтел и нежной кошечкой промяукал: «Осторожнее, старик!» Но кто уймет тигра? Голос Дейляни слышали самые дальние вершины Сулеймановых гор: «Слушай, Пир Карам — шах! Душа пуштунов разбужена голосом с севера. Сердца пуштунов полны самоотверженности и горят огнем ненависти против вас, убийц женщин и детей. Пламя борьбы раздувают вести из России». И клянусь быстрыми копытами Белка, старик снова искал Салих — бая своими тигриными глазами и… к счастью, не нашел. Тогда инглиз сказал: «Осторожнее, старик. Ты играешь с огнем. Я вижу на твоем лице тень крыльев ангела смерти». Дейляни сорвал с плеча саблю и с головы чалму и возгласил на всю долину: «Хочешь убить меня, убивай! Вот сабля! Убей меня моей саблей! А вот тебе и моя чалма. Пусть мое бездыханное тело обернут моей чалмой, как саваном!» Все на площади вздохнули, и слезы брызнули у меня из глаз, потому что сердце у меня защемило. Но инглиз не плакал. Шакалы не умеют плакать. Слезинка не вытекла из его каменных глаз. Он пролаял: «Берегись, Дейляни, ты лишишься своего любимого сына». Только тогда мой взор упал на стоящего рядом с вождем связанного красивого молодого пуштуна, высокого как тополь, стройного как кипарис. Старый тигр обнял своего тигренка и лишь вырвал из своего сердца слова: «Гулям, сын мой!» А Гулям воскликнул: «За нас отомстят, отец!» Дейляни ничего не сказал. Он молчал. Он молчал, когда дьяволы в мундирах увели юношу в развалины. Он молчал, когда прогремели за стеной выстрелы. Он ничего больше не сказал, ни слова. Старому тигру, воину и вождю, не отрубили голову его собственной саблей, как он просил. Они повесили его на суку старого чинара посреди площади. Перед тем как повесить, его судили три инглиза — офицера с соломенными усами, и один из них прочитал на бумаге: «Именем короля английского, отсюда вас, вождь пуштунов, отведут к месту казни. Там вас повесят за шею, вы будете висеть, пока не умрете». В этой бумаге что — то еще говорилось о боге, который должен позаботиться о душе Дейляни. Но я не слушал от ужаса. И я не захотел смотреть на казнь, хоть и поучительно смотреть, как умирают люди с храбрым сердцем.
А потом шакалы принялись за меня, купца Салих — бая. Вы скажете, что я трепетал и дрожал. Нет. Голый спокоен: ему не страшны ни вор, ни грабитель. Что инглизы могли взять с разъездного мелкого торговца Салих — бая? Две штуки манчестерского ситца и две пары ножниц немецкого завода «Золинген». Кто мог догадаться, что Салих — бай прибыл не из Каунпура, а из Самарканда? Пыль не загрязнит ног раба на путях паломничества, и от соприкосновения с ней погаснет огонь ада. И хоть инглизы сотворены из адского пламени и ведут себя подобно дьяволам, они глупцы. Да разве они могли заподозрить купца, открыто въехавшего на белом как снег Белке в селение, где находилась тысяча солдат… Вот если бы купец Салих — бай тайно приполз ползком по — змеиному, тут, наверно, все всполошились бы и проявили подозрительность.
Пыль странствий по Памиру и Гиндукушу не загрязнила паломнических ног Салих — бая. Проклятый шакал с сердоликовыми глазами не притронулся к его чалме, хоть та чалма… Но тайна есть тайна. Печальная кончина старого тигра Дейляни сделала послание, спрятанное в той чалме, излишним.
Соломенноусые инглизы допросили Салих — бая и отпустили, не причинив ему вреда и ущебра.