Читаем Тени пустыни полностью

— Это чепуха… Мадам свободна… Я боялся только, что улица… толпа…

Настя — ханум плакала. Все смущенно смотрели на нее. Когда она подняла голову, в комнате никого не было.

Настя вскочила и кинулась к двери, куда все ушли.

Дверь оказалась плотно закрытой. Настя колотила в нее кулаками. Дверь молчала.

«Ах, так…»

Настя — ханум прошла в холл. Швейцар почтительно накинул ей на плечи черный чадур и распахнул буковые двери…

«Курейшит Сарай!..»

Настя — ханум шла по улице, а странное название не выходило из головы. «Курейшит Сарай». Караван — сарай Курейшита.

И вдруг осенило ее. Да, такое название упомянул Анко Хамбер.

В чем дело? Да ведь там живет женщина Гульсун с… девочкой, с ребенком. Вот о каком ребенке они говорили. Никакого отношения Гульсун и дервиш к ее Андрейке не имеют. Ее Андрейка в Ашхабаде больной, тяжело больной… А они ее не выпускали из Мешхеда. Тянули. Отговаривали. Говорили, нет автомобиля. На что ей автомобиль? Она уедет и так… Проклятые интриганы. Что они затевают? Гульсун… Девочка! Ах вот в чем дело!

Полная мстительных чувств, Настя — ханум теперь думала только об одном. Как предупредить Гульсун, рассказать о разговоре, помочь ей. Наконец Настя — ханум поняла, кого имел в виду Анко Хамбер, сказав «дервиш»!

Настю — ханум меньше всего беспокоила судьба дервиша Музаффара. Неприятный тип. Ей претили его одежды таинственности. «Романтика в лохмотьях», — называла она его небрежно. «Что он напускает на себя мрак и разыгрывает защитника сирот и вдов?». Музаффар тогда грубо повел себя из — за найденной на мусорной свалке девочки. Она встретила его после истории в караван — сарае на берегу Немексора еще только один раз. Гулям упросил ее съездить тогда ночью вместе с ним в лагерь кухгелуйе и поговорить с Музаффаром, объяснить ему, что это оружие во вьюках предназначено для племен Северо — Западной провинции. Почему Музаффар должен был поверить ей, если он не верил Гуляму? Что из того, что Музаффар говорил по — русски? Что из того, что Музаффару Гулям представил Настю — ханум как советскую подданную? Какое это могло иметь значение в случае с караваном? Но вышло так, что Музаффар словно поверил ей. Но он не разрешил ни ей, ни Гуляму оставаться в лагере кухгелуйе и проводил их обратно в Баге Багу… Отдал их прямо в лапы Анко Хамбера. Музаффар столько вреда причинил и Гуляму и ей. По ее убеждению, Музаффар играл сомнительную роль. Наверное, он сам связан с англичанами. Теперь Настя — ханум возненавидела всех англичан вообще… Доставить им неприятность… Им зачем — то понадобилась приемная дочь Музаффара. Так нет, они ее не получат. «Вот так логика! — усмехнулась про себя Настя — ханум. — Ладно… Пусть женская логика. На то я и женщина».

Найти Курейшит Сарай не составило большого труда. Но здесь Гульсун никто не знал.

— Женщина с таким именем в караван — сарае не проживает, — уверял сладенький, с отвислыми усами хозяин. Он все заглядывал Насте — ханум под кисею покрывала.

С отчаянием Настя — ханум пошла назад. Она шла, не обращая внимания на прохожих, жадно посматривавших на ее стройные ноги в моднейших туфлях.

И вдруг ее вывел из печальных раздумий голос:

— Ханум не побьет свои нежные ножки о камни мостовой? Вон какие каблучки тонкие… Ханум привыкла ездить в автомобиле…

Настя — ханум почти закричала:

— Гульсун! Я тебя ищу, Гульсун!

Живая, здоровая, веселая Гульсун шла рядом. Она как — то особенно кокетливо куталась в свой чадур, облегавший ее молодое тело, дышавшее здоровьем и энергией. Рубенд — белую чадру — она откинула на голову, открыв совсем свое лицо.

— Как ты мне нужна, Гульсун! И ты не боишься ходить так? На тебя мужчины глаза пялят.

— И пусть пялят. Им же хуже, а меня не убудет… А зачем госпожа ищет Гульсун? Что знатной госпоже понадобилось от простой, глупой хезарейки? А?

— Ты мне очень нужна, Гульсун. Очень, — повторяла истерично Настя — ханум, сжимая руку молодой женщины.

— О, небо оседлало землю. Что — то, госпожа знатности, вы не очень жаловали нас вниманием.

— Тебе надо бежать, Гульсун… Бежать из Мешхеда.

— Новости… Почему мне надо бежать?.. Смешно…

Но в словах Насти — ханум звучало отчаяние, и Гульсун испугалась. Испуг сменил ее беспечность сразу же. Она вдруг толкнула Настю — ханум в очень узкий замусоренный проход между глинобитными домами и громким шепотом попросила:

— Ой, я волнуюсь… Скажите, в чем дело?

Они шли по душному коридору между слепыми стенами домов. В нос бил кислый запах глины и нечистот. К рукам, лицу липли мухи.

Торопясь и путаясь, Настя — ханум рассказала о разговоре Али Алескера с Анко Хамбером. Она очень удивилась, когда Гульсун беззаботно рассмеялась:

— Сгореть их отцам! И они воображают, что смогут перехитрить самого дьявола. Так и дался мой муж им в лапы…

Она захлебывалась от смеха. Она смеялась простодушно, как девчонка.

— И совсем неуместно смеяться, — сердито сказала Настя — ханум. Твоему мужу в самом деле грозит опасность, может быть даже смерть, а ты смеешься.

— Моему мужу и повелителю всегда грозит смерть. Что же, я каждую минуту плакать должна? Мой муж — хитрый дьявол… Хитрее всех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (Лумина)

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука