Читаем Тени судьбы полностью

- Гном, - досадливо проворчал капитан, - мне следовало бы это знать. А этот - он, собственно, кто такой? Явно не гном. Вы что, потащили за собой на войну ребенка?

Прежде чем Такк смог ответить, Гален вышел вперед и, к удивлению стражей, сказал:

- Капитан, я - Гален, сын короля Ауриона, а это - мои товарищи: воитель Брегга, гном с Красных Холмов; эльф лорд Гилдор, Страж Лаэна; ваэрлинг Таккерби Андербэнк, Терновый лучник из Боскиделла.

Капитан стражи дал знак своим людям, и те опустили луки: в лунном свете они, наконец, разглядели, что перед ними не враги. Напротив, если то, что сказали пришельцы, не расходилось с действительностью, это были человек, эльф, гном и даже представитель легендарного лесного народа.

- Капитан, - сказал Гален, - кто угодно может представиться сыном Ауриона, но поверь мне, и я докажу правоту своих слов. И потом, у меня важные вести.

По приказу начальника двое стражей спешились и отдали своих коней Галену и Гилдору. Человек и эльф вскочили в седло, Такк и Брегга устроились за их спинами, и все галопом поскакали в лагерь ванадьюринов на западном берегу Аргона.

- Вы показали мне красную глазную повязку и рассказали свою историю, и я склонен верить вам, раз уж с вами эльф и лесной человечек, - сказал маршал Валона.

Брегга фыркнул.

- Ну и, конечно, гном, - с улыбкой продолжил человек. - Но, будучи военачальником, я все же должен все проверить, благо это возможно. На пароме сейчас находится тот, кто может подтвердить или опровергнуть ваши слова, - Реггиан. Он управляет замком в Пендвире, когда двор переезжает в крепость Чаллерайн.

Маршал Валона Убрик был человеком средних лет, но сохранил крепость тела и ясность взгляда. Он был одет в стальную кольчугу, темные штаны и мягкие кожаные сапоги. В его волосах цвета темного меда серебрилась проседь, голубые глаза спокойно, но твердо смотрели с гладко выбритого лица.

Четверо путников сидели в палатке валонского маршала, а на улице продолжалась переправа отступавшей армии с восточного берега на западный. Время проходило в молчании: все ждали управляющего Реггиана.

Наконец послышались шаги, и в палатку вошел седовласый воин с морщинистым усталым лицом.

- Реггиан, - тихо сказал Гален. Старик повернулся к нему.

- Мой принц! - воскликнул он, снял шлем и опустился на одно колено.

- Нет, Реггиан, я больше не принц. Мой отец погиб.

- Король Аурион погиб? - Глаза Реггиана расширились. - Какая страшная весть!

Теперь и маршал преклонил колено.

- Король Гален, - сказал Реггиан, - я готов служить тебе своим мечом, хотя как управляющий я тебе, наверно, больше не нужен: Каэр Пендвир пал под натиском Модру, и его черные армии идут по дорогам Пеллара.

Гален и его товарищи до поздней ночи говорили с Реггианом и Убриком. Новости о войне на юге были так же ужасны, как и то, что рассказали пришельцы с севера. Захватчики из Кистана вошли в залив Гиле, большие силы высадились на острове Каэр Пендвир. Крепость долго сопротивлялась, но, в конце концов, пала. Войско ушло по Пендвирской дороге на северо-запад к дюнам Фиана. Последовали долгие тяжелые бои с лакками Гирей, однако враг был слишком многочислен, и пелларцы решили отступать через Аргон.

На западе Овен попал в руки противника, но вражеские силы остановились в низинах Брина на границе между Овеном и Йуго.

На северо-западе Гунар был захвачен гиранейской армией, которая тайно прошла туда в начале войны, когда никто не знал о планах Модру. Но даже теперь ещё шла борьба за этот важнейший перевал.

- А чакка? - спросил Брегга. - Где сражается народ Красных Холмов?

- В низинах Брина, - ответил Убрик. - Без них бы Йуго тоже пал.

- А флот Арбалина? - спросил Гален.

- Он спрятан в бухте Телль и готовится нанести удар, - ответил Реггиан. - Если они застанут их в Гиле, то, несмотря на небольшую численность, смогут обезвредить кистанийский флот. Но арбалинцам нужно ещё недели три, а то и четыре.

- Ух! - воскликнул Брегга. - Да ведь меньше чем через четыре недели наступит Самый Темный День. А тогда, может статься, будет уже поздно.

Убрик и Реггиан покачали головами: они уже знали о предсмертных словах Ванидора.

- Модру крепко опутал нас, - сказал Реггиан. - Прямо как...

- Змея! - крикнул Брегга, вскакивая на ноги. - Так сказал Эйрон из Ларкенвальда. Вот что я скажу. Модру лишь слуга Гифона, и, возможно, Великое Зло готовится вернуться в Самый Темный День. А пока он не настал, кольца Модру стягиваются все туже и туже, словно огромная змея душит свою жертву. Но вот что ещё я знаю. Если у змеи отрубить голову, тело умирает, хотя перед этим может наделать ещё много разрушений. И все же умирает! Брегга взмахнул топором. - Давайте уничтожим Модру! Отсечем у змеи голову!

Драккалан рассек воздух, врезался в бревно у очага, и посыпались щепки.

- Но гном Брегга, - воскликнул Реггиан, - Грон и Железная Башня далеко на севере, почти в полутора тысячах миль пути верхом на коне. Мы не успеем прийти туда со своей армией.

- А мы могли бы, - сказал Убрик. - Коней загоним, но доберемся до крепости Модру, пока тот день ещё не наступил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Железная Башня

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Андалиб Нурмухамед-Гариб , Антология , Григор Нарекаци , Ковси Тебризи , Теймураз I , Шавкат Бухорои

Поэзия
Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия