Читаем Теон-Стрелок полностью

Зима пришла. Целый рой хлопьев снега падал на землю, со временем обещая превратиться в огромные сугробы — крыши квадратных домов в Винтерфелле успели обрести толстый слой снега, кой уже начинали скидывать слуги, ругающиеся и запыхавшиеся, но неизменно выполнявшие свои задачи.


Говорят, зима делает людей чуточку добрее и дружелюбнее по отношению к другим. Джон не мог сказать, правда это или просто бредни умных старцев, но сегодня, под сводами Винтерфельской септы люди казались просветлёнными — со светлыми лицами, улыбающиеся друг другу в этот знаменательный день.


Свадьба.


Шейли, кроткий молодой человек в одеяниях септона произносил молитвы богам. Семь висящих масок, на которых были вырезаны лица, должные показать какая из них кого олицетворяет.


Король, одетый в парадный камзол — в центре которого был расшит из белых нитей причудливый рисунок в виде белого лютоволка, вставшего на дыбы, и накинувший на себя плащ с множеством расшитых белых волчьих волков, подбитый мехом — наблюдал за ним. Джон Старк внезапно вспомнил его странное к себе отношение: вместо презрения он смотрел на Джона равнодушно, хотя и был септоном. Учение Семерых отрицательно относиться к детям, рождённым вне брака, и самые ярые последователи этой веры — её жрецы-септоны, следуют этой прописной для них истине со всем тщанием.


“Теперь я понимаю, почему отец так благодушно относился к нему и даже позволял разделять трапезу с нашей семьёй… Даже вечно отстранённый и равнодушный ко многим людям Теон часто с ним беседовал, находя в нём интересного собеседника”.


В маленькой септе не могли поместиться все гости с разных уголков Севера. Поэтому в ней находились жених, невеста, посаженные отцы и септон. Вместе с ними находилось и несколько именитых лордов Севера, вроде Карстарка, Болтона и Мандерли.


— Перед лицом Семерых я сочетаю браком этих двоих, да будут они едины отныне и навеки. Взгляните друг на друга и произнесите обеты, — закончив с молитвами, обратился к брачующимся септон Шейли своим возвышенным голосом.


— Отец, Кузнец, Воин, Мать, Дева, Старица, Неведомый, — равнодушно говорил Джон, и его будущая супруга повторяла за ним. Ей не впервые говорить эти слова, ибо входит в брак эта девица второй раз. И снова за короля.


После произнесенных обетов септон семикратно благословил их брак и спросил всех присутствующих в септе людей, готовы ли они назвать причины, делающие этот брак невозможным.


Преодолев все формальные условности и традиции, они перешли к самому важному — обмену плащами. Роль шафёра невесты исполнял посаженный отец, Оливер Фрей — её родной брат и бывший оруженосец покойного Робба Старка. Ныне он носил рыцарские шпоры, полученные после одной из многочисленных битв в Речных Землях.


Серый плащ с вышитыми парами соединённых между собой синих башен был снят, а его место занял плащ с волчьими головами, который Джон надел лично.


— Этим поцелуем, я клянусь тебе… — вновь дали они клятвы и соединили их коротким поцелуем.


Септон Шейли вознёс семигранный кристалл и высоким, даже сказать, возвышенным голосом умелого оратора провозгласил:


— Пред ликами богов и людей торжественно объявляю Джона из дома Старков и Рослин из дома Фреев мужем и женой. Одна плоть, одно сердце, одна душа — отныне и навеки, и да будет проклят тот, кто встанет между ними!


Пусть Рослин Фрей уже была замужем за его братом, и, как многие циничные знатные могли назвать "товар" попорченным, но Джону было плевать. Немало домов Севера желали выдать одну из своих представительниц за нынешнего короля Севера, но каждая эта девица несла… определённую проблему. Соблазн посадить своего внука на трон может быть слишком сильным, а Джон пообещал всем и самому себе, что трон Зимы унаследует сын Робба, юный Теон Старк.


Заметив кислую мину на лице лорда Мандерли, Джон перевёл взгляд на прелестное личико своей жены. Они вышли из маленький септы, чтобы провести вторую церемонию в богороще. Вокруг них столпилось множество лордов.


Падающий с неба белый снег кружился от дуновения лёгкого ветерка. Маленькимих снежинками он ложился на землю, на одежду, на крыши. Люди шептались о плохой примете, а Джон лишь улыбался.


Ему было плевать на приметы, но в кои-то веки они окажутся пророческими.


Как забавно.

* * *

С громким грохотом камень, размер которого мог с лёгкостью проломить крышу дома, упал на одну из квадратных башен каменной городской стены. Стоящим на ней защитникам города раздробило головы, а стреломёт был сломан.


Орда тирошийских наёмников и железнорождённых лезла по лестницам, дабы беспрепятственно взобраться на стены. Немногочисленная стража пыталась оказать сопротивление, но пираты с особой жестокостью расправлялись с храбрецами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика