Читаем Теория доктора Пушэ полностью

— Вижу! Вижу ты очнулся, мой мальчик! — Пушэ ласково улыбался, от былой угрюмости и нелюдимости не осталось и следа. — Ну что, пришла пора помочь мне в святой миссии! Для моей кошечки Мисси! Извини за каламбур. Ты же не зря так часто приходил ко мне, не правда ли? Бог любит троицу — так, кажется, говорится, если это выражение уместно здесь, в храме науки. Перед тем как начать наш опыт, я скажу тебе, что я немного солгал тебе, Эйден, тогда, в прошлый раз, во время ланча. Видите ли, я не только врачую бедных животных, я еще исполняю великую миссию, предназначенную мне свыше. Дело в том, что когда-то у меня была любимая кошка. Звали ее Мисси. К сожаленью, она погибла под колесами кареты. Я был безутешен, но потом дал клятву себе, что верну мою крошку к жизни. И в этом мне поможет наука. Ну и конечно мой бессменный ассистент, мистер Пойзон. У тебя все готово, Сириус?

— Почти, док. — Коротышка гремел инструментами в белой эмалированной ванночке, перетаскивая ее поближе к громадному холодному столу.

— Отлично. — Доктор поправил перчатки и потуже затянул на груди тесемки белоснежного халата. — Видишь ли, Эйден, у меня есть теория. Если пересадить некоторые части мозга из живого организма в усопший, то вполне возможно, что мертвая плоть оживет. Я десятки раз проделывал этот опыт, но что-то шло не так и моя кошечка не хотела возвращаться к жизни. Я почти отчаялся.

Тогда мой славный ассистент, спасибо ему огромное, подсказал, что, возможно, разгадка кроется в самом строении главного органа, и сподручнее было бы взять молодой человеческий орган с тем, чтобы извлечь из него все необходимые компоненты, в которых я нуждался все это время.

Слушая безумные речи этого страшного человека, я не мог двинуть ни рукой, ни ногой, лежа, мокрый от пота, думая, как мне хочется обратно наверх, туда где дом, отец с матерью и братишки с сестренкой.

Тем временем, доктор отвлекся от своего рассказа и вернулся к столу, где его помощник заканчивал приготовления к медицинскому опыту.

Я пошевелил руками и ногами, пытаясь хоть как-то облегчить свою ужасную участь. Мысленно готовясь к невыносимым мукам, я барахтался как сомнамбула, пытаясь освободиться, но бечевки крепко держали мои запястья и щиколотки. Внезапно я ощутил легкое прикосновение и непроизвольно дернулся. «Крыса?!»

Нет. Это была не крыса. Что-то пушистое терлось о мои ладони, словно живой комок шерсти пытался подлезть под ладонь, в надежде, чтобы его приласкали. Потом я услышал звук трения бечевы о крепкие зубы и начал догадываться, что происходит. В ногах происходило тоже самое, словно несколько пушистых животных пытались освободить себя. Не веря своему счастью, я каждые несколько секунд проверял на прочность свои путы, но пока веревки надежно держали мои руки и ноги.

— Ладно, все готово! — Каркающий голос доктора вернул меня к ужасной действительности. — Неси его сюда, Сириус!

Послышались шаркающие шажочки отвратительного уродца, но в тот же миг я почуял свободу в руках и дернув посильнее, освободился от пут. Времени ждать пока мои пушистые спасители закончат свою работу в моих ногах не было, и я, лихорадочно ощупав пол под собой и взяв в руки какой-то длинный продолговатый предмет, что есть силы ткнул его в подошедшее ко мне чучело в очках. Пойзон взвыл, повалился на пол и заорал благим матом, который резко отрезвил меня и придал силы. Я вскочил и поскакал к тому месту, где располагалась лестница. Но тут же упал, споткнувшись о бочку с водой.

— Куда ты направился, дружок! — Доктор быстро приближался ко мне, в руке его уже был тонкий длинный нож, которым пользуются хирурги.

Я попытался встать и уцепиться за лестницу, но Пушэ перехватил меня, стараясь дотянуться до груди и оторвать меня от скользкого дерева. Я резко дернулся, и бечева на лодыжках окончательно порвалась, дав мне так необходимую свободу.

Пнув Котэо Пушэ в лицо, я мигом взобрался наверх и через секунду уже был у знакомого окна. Оглянувшись, я схватил медицинский судок и кинул его в стекло. Вылезая наружу, я не чувствовал боли от порезов, нанесенных мне осколками стекла, стараясь как можно быстрее убежать из этого кошмара и добраться до знакомого подземного лаза, которым пользовался уже не раз.

— Спокойно, дружок. Ты в безопасности. — Чьи-то сильные руки подхватили меня, но я по инерции пытался брыкаться и пинать незнакомца, думая, что это чертов коновал настиг меня.

— Ну все, успокойся, я не трону тебя. — Мэтью Кьюлас, лондонский репортер посмотрел в омертвевшее от ужаса лицо парнишки и пару раз встряхнул его. — Все хорошо, парень, слышишь? Все уже позади. Пойдем со мной.

За воротами бесновалась толпа, слышались мощные удары в парадную калитку, я различал знакомые голоса, грозившие и сыпавшие проклятья:

— Ну теперь я точно сожгу это дьявольское логово! — громыхал Пип Торренс, а его дружок Джереми Нортэм вторил ему, поднося яркий факел к изгороди:

— Сожжем их всех! Нечего этой мрази делать в нашей деревне!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы