Читаем The Deep Dark Sleep полностью

The telephone had been engaged and I hadn’t been able to warn Fiona White that I was on my way back. And when we pulled up at my digs I noticed two cars I didn’t recognize parked outside. The first was a dark grey Humber. It had no police markings and the driver and passenger were in civvies, but it could not have looked more like a police car if it had flat feet. I felt the distinctly novel emotion of being pleased to see a police car outside my home: Jock Ferguson, or maybe McNab himself, must have arranged it. The second car was a black three- or four-year-old Jowett Javelin PE. Too flash for the police.

Lying in my hospital bed, I had played the movie of my return home in my head: Fiona White would be all nervously-contained agitation when I arrived. She would have read about the Defenestration of Gordon Street, but it would be clear she was glad to see me, and see me in one piece. A nervous little smile would play across her lips and I would have the almost uncontrollable urge to still it with a kiss. Instead I would let her fuss around in the kitchen and make Archie and me some tea.

After Archie left, we would settle into the routine of before, drifting slowly towards whatever it was we both wanted our relationship to become.

But I could tell as soon as she answered the door that my sudden and unannounced return perturbed Fiona White. She looked startled and awkward and almost hesitated before admitting me and Archie.

I didn’t like him as soon as I set eyes on him. The main reason was, for a second, I thought I recognized him, then realized he could not be the person I took him for, because the person I took him for was dead. The face was not the same, of course, there was just a strong family resemblance to the picture on the mantelpiece above the fire. The picture of the long dead naval officer.

‘You must be the lodger …’ he said smilelessly as he stood up when we entered the living room. Tea for two with best biscuits on the coffee table. He was tanned and dressed too lightly for Glasgow and had a just-arrived-from-abroad look to him.

‘You must be the brother-in-law …’ I said flatly.

‘We’ve been reading all about your … escapades. I must say that I’m not happy about you staying here at Fiona’s. Do you know that I was accosted by a policeman when I arrived here?’

‘Really? Well, you see, they’ve been told to challenge anyone who has a suspicious or dodgy look to them. And I don’t really see what my rental arrangements with Mrs White have to do with you.’

‘Well, as my sister-in-law and with my brother no longer here, I feel an obligation to Fiona and the girls’ welfare.’

‘I see,’ I said. ‘And it’s taken ten years for this sense of obligation to grow on you?’

‘I’ve been away. Abroad. Working in India. But now that I’m back, I think it’s fair for you to know that things may change around here.’

‘I see,’ I said. ‘Do you take the same size slippers as your brother?’

He looked stung but I knew he didn’t have it in him to take it further.

‘That’s quite enough from both of you,’ said Fiona. ‘James, I am quite capable of organizing my own affairs. Mr Lennox, you’ve had quite an ordeal. I’m sure you want to get some rest. I’ll fix something to eat about six, if you want to join us.’

I stared at her for a minute. ‘Sure,’ I said. ‘My pleasure.’

I nodded to Archie and we headed up to my rooms. I was tired and pissed off and really wanted to smack the sneer off the smug bastard downstairs. But in the meantime I had bigger fish to fry.

‘I think your landlady is going to have to buy a bigger table,’ said Archie.

‘What are you talking about, Archie?’

‘If both of you are to get your feet under it.’

‘Oh yes, very funny.’

‘You okay here, chief? I can hang around if you want.’

‘No, Archie, that’s fine. I’m going to take a spin up to Billy Dunbar’s tonight to show him that photograph, but I can fly solo on that. You take the night off.’

I lay on my bed, smoking and aching. After about an hour I heard the front door open and voices. I went to the window and saw James White walk out to the Javelin. He turned and waved to Fiona and then looked pointedly up at my window. I looked pointedly back. The sight of him, his middle-class stability and his likeness to a long dead junior naval officer gave me a bad feeling in my gut. I had a vision of Fiona White’s future and no matter how hard I looked, I couldn’t see me in it.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер