Читаем The Dyers Hand and Other Essays полностью

A distinction must be made between the villainous character —figures like Don John in Much Ado, Richard III, Edmund in bear, Iachimo in Cymbeline

—and the merely criminal char­acter—figures like Duke Antonio in The Tempest, Angelo in Measure for Measure, Macbeth or Claudius in Hamlet.
The criminal is a person who finds himself in a situation where he is tempted to break the law and succumbs to the tempta­tion : he ought, of course, to have resisted the temptation, but everybody, both on stage and in the audience, must admit that, had they been placed in the same situation, they, too, would have been tempted. The opportunities are exceptional— Prospero, immersed in his books, has left the government of Milan to his brother, Angelo is in a position of absolute author­ity, Claudius is the Queen's lover, Macbeth is egged on by prophecies and heaven-sent opportunities, but the desire for a dukedom or a crown or a chaste and beautiful girl are desires which all can imagine themselves feeling.

The villain, on the other hand, is shown from the beginning as being a malcontent, a person with a general grudge against life and society. In most cases this is comprehensible because the villain has, in fact, been wronged by Nature or Society: Richard III is a hunchback, Don John and Edmund are bastards. What distinguishes their actions from those of the criminal is that, even when they have something tangible to gain, this is a secondary satisfaction; their primary satisfaction is the infliction of suffering on others, or the exercise of power over others against their will. Richard does not really desire Anne; what he enjoys is successfully wooing a lady whose husband and father-in-law he has killed. Since he has per­suaded Gloucester that Edgar is a would-be parricide, Edmund does not need to betray his father to Cornwall and Regan in order to inherit. Don John has nothing personally to gain from ruining the happiness of Claudio and Hero except the pleasure of seeing them unhappy. Iachimo is a doubtful case of villainy. When he and Posthumus make their wager, the latter warns him:

If she remain unseduced, you not making it appear other­wise, for your ill opinion and th'assault you have made on her chastity you shall answer me with your sword.

To the degree that his motive in deceiving Posthumus is simply physical fear of losing his life in a duel, he is a coward, not a villain; he is only a villain to the degree that his motive is the pleasure of making and seeing the innocent suffer. Coleridge's description of Iago's actions as "motiveless malig­nancy" applies in some degree to all the Shakespearian vil­lains. The adjective motiveless

means, firstly, that the tangible gains, if any, are clearly not the principal motive and, secondly, that the motive is not the desire for personal revenge upon another for a personal injury. Iago himself proffers two reasons for wishing to injure Othello and Cassio. He tells Roderigo that, in appointing Cassio to be his lieutenant, Othello has treated him unjusdy, in which conversation he talks like the conventional Elizabethan malcontent. In his soliloquies with himself, he refers to his suspicion that both Othello and Cassio have made him a cuckold, and here he talks like the conventional jealous husband who desires revenge. But there are, I believe, insuperable objections to taking these reasons, as some critics have done, at their face value. If one of Iago's goals is to supplant Cassio in the lieutenancy, one can only say that his plot fails for, when Cassio is cashiered, Othello does not appoint Iago in his place. It is true that, in Act III, scene 3, when they swear blood-brotherhood in revenge, Othello concludes with the words

. . . now thou are my lieutenant

to which Iago replies:

I am your own for ever

but the use of the word lieutenant in this context refers, surely, not to a public military rank, but to a private and illegal dele­gation of authority—the job delegated to Iago is the secret murder of Cassio, and lago's reply, which is a mocking echo of an earlier line of Othello's, refers to a relation which can never become public. The ambiguity of the word is confirmed by its use in the first line of the scene which immediately follows. Desdemona says

Do you know, sirrah, where the Lieutenant Cassio lies?

(One should beware of attaching too much significance to Elizabethan typography, but it is worth noting that Othello's lieutenant is in lower case and Desdomona's in upper). As for lago's jealousy, one cannot believe that a seriously jealous man could behave towards his wife as Iago behaves towards Emilia, for the wife of a jealous husband is the first person to suffer. Not only is the relation of Iago and Emilia, as we see it on stage, without emotional tension, but also Emilia openly refers to a rumor of her infidelity as something already disposed of.

Перейти на страницу:

Похожие книги