TANG ENTERED THE MAIN COURTYARD. EVERGREENS PLANTED during the Ming dynasty rose from breaks in the pavement. Colossal gates, which to him had always seemed to require giants to move, hung open, their doors carved with neolithic images that spoke of adventure and ruggedness. The flagstones beneath his feet had been laid centuries before, many engraved with poems, which gave the glazed structure at the courtyard’s center its name—
Above each of the multistoried buildings enclosing the space, an upturned eave reached out. At the corners, slender wooden pillars polished with layers of red paint and lacquer shone like glass. For centuries brothers had resided here, divided by a hierarchy defined by age and status. A place once innocent of electricity, far more suitable for birds than people, it had been transformed by the
The helicopter was gone.
Only his footsteps, the trickle of the water, and a metallic din of chimes disturbed the serenity.
Two brothers waited at the end of the courtyard, up a terraced stairway, each dressed in a wool gown with a red waistband. Their hair was shaved short in front but plaited in back. Olive-black eyes barely blinked. He strode straight toward a veranda supported by more pillars painted blood red and decorated in silver and gold. He climbed three-quarters of the way up, stopping at the base of the third terrace. Behind the brothers opened double doors, flanked on either side by two massive elephant tusks.
Pau Wen stepped from the portal.
Finally, they were face-to-face. After so many years.
Pau descended the steps.
Tang waited, then bowed. “Everything went according to your plan.”
“You have done well. The end is now in sight.”
He enjoyed the feeling of pride. He handed Pau the watch from the imperial library chamber. “I thought you would like this back.”
Pau accepted the gift with a bow. “My thanks.”
“Where is Ni Yong?”
“Waiting. Inside.”
“Then let us finish this and begin a new day for China.”
“IT’S AWFUL QUIET UP HERE,” MALONE SAID.
Their trek, so far, had been uneventful.
An ocean of jagged, snowy summits engulfed them. What had he once read? A land of black wolves and blue poppies—ibex and snow leopards.
No sign of Viktor yet, or of soldiers.
Little sound besides the scuffle of their feet on the rocky trail.
In the distance rose hardscrabble hills, washed with green and streaked in red. Herds of livestock and nomad tents flying yellow flags dotted the slopes. Down in one of the gorges he spied the decaying carcass of a donkey that had slipped to its death.
He caught movement out of the corner of his eye, ahead and above them.
He kept walking, as if unaware, and whispered to her, “Did you—”
“I saw it,” she muttered.
Four men.
The trail ahead led into a stretch of poplars. Cassiopeia led the way.
“Get ready to move,” he breathed, his hand reaching for the gun beneath his jacket.
He heard the crack of a weapon, then a bullet zipped by.
TANG ENTERED THE ROOM AND STARED AT NI YONG. PAU WEN had already removed Sokolov and the boy. Hopefully, a father-and-son reunion would calm the Russian and ensure his cooperation.
“Our battle is over,” he said to Ni.
“And how will my death be explained?”
“A tragic helicopter crash. You were in Xinjiang province investigating more corruption. Isn’t that what you do?”
“My staff knows where I was going and why.”
“Your staff will either cooperate or be silenced.”
“And what of the police in Yecheng? The two pilots on the plane I commandeered in Xi’an? They know things.”
He shrugged. “All easily eliminated. Did you think me so stupid? I knew you were monitoring my satellite calls. We used that as a way to send messages. Did you enjoy the debate between Pau and myself?”
Ni shrugged. “Hardly a dramatic feat for two such accomplished liars.”
“I was kept informed of everything you did. That is how I knew you were headed for Belgium.”
“And the attempt on my life there?”
“That was real. I was hoping to end the problem. But you apparently were able to avoid the men I sent.”
“Actually, Pau Wen saved my life.”
Had he heard correctly? Pau? Viktor had been unable to learn what had happened at Pau’s residence since he’d been in Antwerp, dealing with Cassiopeia Vitt. None of the men he’d sent had ever reported back, and Pau had, characteristically, offered nothing. He would have to speak with the master about the matter. For now he made clear, “The Hegemon is not afraid to shed blood. If he intervened, then there was good reason.”
“Spoken like a true Legalist. Congratulations, Minister, on your victory. History will note you as the man who finally destroyed China.”