Читаем The Great Events by Famous Historians полностью

"Sir," said he, addressing the duke, "Ch'in Hang has slain his sovereign; I beg that you will undertake to punish him." But the duke was indisposed to move in the matter, and pleaded the comparative strength of T'se. Confucius, however, was not to be so silenced. "One-half of the people of Tse," said he, "are not consenting to the deed. If you add to the people of Loo one-half of the people of Tse, you will be sure to overcome." This numerical argument no more affected the duke than the statement of the fact, and wearying with Confucius' importunity, he told him to lay the matter before the chiefs of the three principal families of the state. Before this court of appeal, whither he went with reluctance, his cause fared no better, and the murder remained unavenged.

At a period when every prince held his throne by the strength of his right arm, revolutions lost half their crime, and must have been looked upon rather as trials of strength than as disloyal villanies. The frequency of their occurrence, also, made them less the subjects of surprise and horror. At the time of which we write, the states in the neighborhood of Loo appear to have been in a very disturbed condition. Immediately following on the murder of the duke of T'se, news was brought to Confucius that a revolution had broken out in Wei. This was an occurrence which particularly interested him, for when he returned from Wei to Loo he left Tsze-loo and Tsze-kaou, two of his disciples, engaged in the official service of the state. "Tsze-kaou will return," was Confucius' remark, when he was told of the outbreak, "but Tsze-loo will die." The prediction was verified. For when Tsze-kaou saw that matters were desperate he made his escape; but Tsze-loo remained to defend his chief, and fell fighting in the cause of his master. Though Confucius had looked forward to the event as probable, he was none the less grieved when he heard that it had come about, and he mourned for his friend, whom he was so soon to follow to the grave.

One morning, in the spring of the year B.C. 478, he walked in front of his door, mumbling as he went:

"The great mountain must crumble; The strong beam must break; And the wise man withers away like a plant."

These words came as a presage of evil to the faithful Tsze-kung. "If the great mountain crumble," said he, "to what shall I look up? If the strong beam break, and the wise man wither away, on whom shall I lean? The master, I fear, is going to be ill." So saying, he hastened after Confucius into the house. "What makes you so late?" said Confucius, when the disciple presented himself before him; and then he added, "According to the statutes of Hea, the corpse was dressed and coffined at the top of the eastern steps, treating the dead as if he were still the host. Under the Yin, the ceremony was performed between the two pillars, as if the dead were both host and guest. The rule of Chow is to perform it at the top of the western steps, treating the dead as if he were a guest. I am a man of Yin, and last night I dreamed that I was sitting, with offerings before me, between the two pillars. No intelligent monarch arises; there is not one in the empire who will make me his master. My time is come to die." It is eminently characteristic of Confucius that in his last recorded speech and dream, his thoughts should so have dwelt on the ceremonies of bygone ages. But the dream had its fulfilment. That same day he took to his bed, and after a week's illness he expired.

On the banks of the river Sze, to the north of the capital city of Loo, his disciples buried him, and for three years they mourned at his grave. Even such marked respect as this fell short of the homage which Tsze-kung, his most faithful disciple, felt was due to him, and for three additional years that loving follower testified by his grief his reverence for his master. "I have all my life had the heaven above my head," said he, "but I do not know its height; and the earth under my feet, but I know not its thickness. In serving Confucius, I am like a thirsty man, who goes with his pitcher to the river and there drinks his fill, without knowing the river's depth."



ROME ESTABLISHED AS A REPUBLIC

INSTITUTION OF TRIBUNES

B.C. 510-494

HENRY GEORGE LIDDELL

The republic of Rome was the outcome of a sudden revolution caused by the crimes of the House of Tarquin, an Etruscan family who had reached the highest power at Rome. The indignation raised by the rape of Lucretia by Sextus Tarquinius, and the suicide of the outraged lady at Collatia, moved her father, in conjunction with Lucius Junius Brutus and Publius Valerius, to start a rebellion. The people were assembled by curiæ, or wards, and voted that Tarquinius Superbus should be stripped of the kingly power, and that he and all his family should be banished from Rome.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1939: последние недели мира.
1939: последние недели мира.

Отстоять мир – нет более важной задачи в международном плане для нашей партии, нашего народа, да и для всего человечества, отметил Л.И. Брежнев на XXVI съезде КПСС. Огромное значение для мобилизации прогрессивных сил на борьбу за упрочение мира и избавление народов от угрозы ядерной катастрофы имеет изучение причин возникновения второй мировой войны. Она подготовлялась империалистами всех стран и была развязана фашистской Германией.Известный ученый-международник, доктор исторических наук И. Овсяный на основе в прошлом совершенно секретных документов империалистических правительств и их разведок, обширной мемуарной литературы рассказывает в художественно-документальных очерках о сложных политических интригах буржуазной дипломатии в последние недели мира, которые во многом способствовали развязыванию второй мировой войны.

Игорь Дмитриевич Овсяный

История / Политика / Образование и наука
Лжеправители
Лжеправители

Власть притягивает людей как магнит, манит их невероятными возможностями и, как это ни печально, зачастую заставляет забывать об ответственности, которая из власти же и проистекает. Вероятно, именно поэтому, когда представляется даже малейшая возможность заполучить власть, многие идут на это, используя любые средства и даже проливая кровь – чаще чужую, но иногда и свою собственную. Так появляются лжеправители и самозванцы, претендующие на власть без каких бы то ни было оснований. При этом некоторые из них – например, Хоремхеб или Исэ Синкуро, – придя к власти далеко не праведным путем, становятся не самыми худшими из правителей, и память о них еще долго хранят благодарные подданные.Но большинство самозванцев, претендуя на власть, заботятся только о собственной выгоде, мечтая о богатстве и почестях или, на худой конец, рассчитывая хотя бы привлечь к себе внимание, как делали многочисленные лже-Людовики XVII или лже-Романовы. В любом случае, самозванство – это любопытный психологический феномен, поэтому даже в XXI веке оно вызывает пристальный интерес.

Анна Владимировна Корниенко

История / Политика / Образование и наука