Читаем The Great Events by Famous Historians полностью

It cannot be doubted that the number of Latin towns was actually thirty, just that of the Albensian demi; this number afterward occurs again in the later thirty Latin towns and in the thirty Roman tribes, and it is moreover indicated by the story of the foundation of Lavinium by thirty families, in which we may recognize the union of the two tribes. The statement that Lavinium was a Trojan colony and was afterward abandoned, but restored by Alba, and further that the sanctuary could not be transferred from it to Alba, is only an accommodation to the Trojan and native tradition, however much it may bear the appearance of antiquity. For Lavinium is nothing else than a general name for Latium, just as Panionium is for Ionia, Latinus

, Lavinus
, and Lavicus
being one and the same name, as is recognized even by Servius. Lavinium was the central point of the Prisci Latini, and there is no doubt that in the early period before Alba ruled over Lavinium, worship was offered mutually at Alba and at Lavinium, as was afterward the case at Rome in the temple of Diana on the Aventine, and at the festivals of the Romans and Latins on the Alban mount.

The personages of the Trojan legend therefore present themselves to us in the following light. Turnus is nothing else but Turinus, in Dionysius [Greek: Turrênos]; Lavinia, the fair maiden, is the name of the Latin people, which may perhaps be so distinguished that the inhabitants of the coast were called Tyrrhenians, and those further inland Latins. Since, after the battle of Lake Regillus, the Latins are mentioned in the treaty with Rome as forming thirty towns, there can be no doubt that the towns, over which Alba had the supremacy in the earliest times, were likewise thirty in number; but the confederacy did not at all times contain the same towns, as some may afterward have perished and others may have been added. In such political developments there is at work an instinctive tendency to fill up that which has become vacant; and this instinct acts as long as people proceed unconsciously according to the ancient forms and not in accordance with actual wants. Such also was the case in the twelve Achæan towns and in the seven Frisian maritime communities; for as soon as one disappeared, another, dividing itself into two, supplied its place. Wherever there is a fixed number, it is kept up, even when one part dies away, and it ever continues to be renewed. We may add that the state of the Latins lost in the West, but gained in the East. We must therefore, I repeat it, conceive on the one hand Alba with its thirty demi

, and on the other the thirty Latin towns, the latter at first forming a state allied with Alba, and at a later time under its supremacy.

According to an important statement of Cato preserved in Dionysius, the ancient towns of the Aborigines were small places scattered over the mountains. One town of this kind was situated on the Palatine hill, and bore the name of Roma, which is most certainly Greek. Not far from it there occur several other places with Greek names, such as Pyrgi and Alsium; for the people inhabiting those districts were closely akin to the Greeks; and it is by no means an erroneous conjecture, that Terracina was formerly called [Greek: Tracheinê] or the "rough place on a rock"; Formiæ must be connected with [Greek: hormos] "a roadstead" or "place for casting anchor." As certain as Pyrgi signifies "towers," so certainly does Roma signify "strength," and I believe that those are quite right who consider that the name Roma in this sense is not accidental. This Roma is described as a Pelasgian place in which Evander, the introducer of scientific culture, resided. According to tradition, the first foundation of civilization was laid by Saturn, in the golden age of mankind. The tradition in Vergil, who was extremely learned in matters of antiquity, that the first men were created out of trees, must be taken quite literally; for as in Greece the [Greek: myrmêches] were metamorphosed into the Myrmidons, and the stones thrown by Deucalion and Pyrrha into men and women, so in Italy trees, by some divine power, were changed into human beings. These beings, at first only half human, gradually acquired a civilization which they owed to Saturn; but the real intellectual culture was traced to Evander, who must not be regarded as a person who had come from Arcadia, but as the good man, as the teacher of the alphabet and of mental culture, which man gradually works out for himself.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1939: последние недели мира.
1939: последние недели мира.

Отстоять мир – нет более важной задачи в международном плане для нашей партии, нашего народа, да и для всего человечества, отметил Л.И. Брежнев на XXVI съезде КПСС. Огромное значение для мобилизации прогрессивных сил на борьбу за упрочение мира и избавление народов от угрозы ядерной катастрофы имеет изучение причин возникновения второй мировой войны. Она подготовлялась империалистами всех стран и была развязана фашистской Германией.Известный ученый-международник, доктор исторических наук И. Овсяный на основе в прошлом совершенно секретных документов империалистических правительств и их разведок, обширной мемуарной литературы рассказывает в художественно-документальных очерках о сложных политических интригах буржуазной дипломатии в последние недели мира, которые во многом способствовали развязыванию второй мировой войны.

Игорь Дмитриевич Овсяный

История / Политика / Образование и наука
Лжеправители
Лжеправители

Власть притягивает людей как магнит, манит их невероятными возможностями и, как это ни печально, зачастую заставляет забывать об ответственности, которая из власти же и проистекает. Вероятно, именно поэтому, когда представляется даже малейшая возможность заполучить власть, многие идут на это, используя любые средства и даже проливая кровь – чаще чужую, но иногда и свою собственную. Так появляются лжеправители и самозванцы, претендующие на власть без каких бы то ни было оснований. При этом некоторые из них – например, Хоремхеб или Исэ Синкуро, – придя к власти далеко не праведным путем, становятся не самыми худшими из правителей, и память о них еще долго хранят благодарные подданные.Но большинство самозванцев, претендуя на власть, заботятся только о собственной выгоде, мечтая о богатстве и почестях или, на худой конец, рассчитывая хотя бы привлечь к себе внимание, как делали многочисленные лже-Людовики XVII или лже-Романовы. В любом случае, самозванство – это любопытный психологический феномен, поэтому даже в XXI веке оно вызывает пристальный интерес.

Анна Владимировна Корниенко

История / Политика / Образование и наука