Читаем The History of the Siege of Lisbon полностью

Obviously, the Café Graciosa, where the proof-reader is heading for at this moment, did not exist here in the year one thousand one hundred and forty-seven in which we find ourselves, under this June sky, magnificent and warm notwithstanding the fresh breeze coming in from the sea through the mouth of the straits. A café has always been the ideal place to catch up on the news, the customers sit there at their leisure, and this being a working-class district, where everybody knows each other and daily contact has reduced any formalities to the minimum, apart from a few simple pleasantries, Good morning, How are you, All well at home, said without paying much attention to the real meaning of these questions and answers, and soon moving on to the concerns of the day, which are wide-ranging and all of them serious. The city has become one great chorus of lamentations with the arrival of so many fugitives, ousted by the troops of Ibn Arrinque, the Galician, may Allah punish him and condemn him to darkest hell, and the wretched fugitives arrive in a pitiful state, the blood gushing from their wounds, crying out and weeping, many of them with stumps instead of hands, their ears or noses cut off with the most wanton cruelty, an advance warning from the Portuguese king. And it would appear, says the café-owner, that the crusaders are on their way by sea, damn them, rumour has it that two hundred ships are about to arrive, this time the situation is really serious, mark my words, Oh, the poor creatures, says a fat woman, wiping away a tear, for I've just come this minute from the Porta de Ferro, a wilderness of misery and misfortune, the doctors don't know where to turn, I saw people with their faces battered into blood and pulp, one poor fellow had his eyes gouged out, horrible, horrible, may the Prophet's sword fall on the assassins, It will, interrupted a youth who was leaning against the counter with a glass of milk in one hand, if left to us, We shall never surrender, said the café-owner, the Portuguese and the crusaders were here seven years ago and were sent packing with their tails between their legs, Too true, the youth continued, after wiping his mouth with the back of his hand, but then Allah is not in the habit of helping those who do not help themselves, and as for those five ships carrying crusaders anchored in the river for the last six days, I ask myself what we're waiting for before we attack and sink them, That would be just punishment, said the fat woman, in payment for all the misery they have caused our people, Scarcely in payment, rejoined the café-owner, since for every outrage committed against us, we have paid back in kind at least a hundredfold, But my eyes are like the dead doves that will never more return to their nests, said the muezzin.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее