Читаем The History of the Siege of Lisbon полностью

THE LETTER WHICH Raimundo Silva wrote to the author of The History of the Siege of Lisbon

contained the necessary
quantum satis
of excuses and a subtle touch of discreet humour which the cordial relations between the sender and the addressee permitted without any abuse of confidence, although in the end there must have been a lasting impression of genuine bewilderment, a serious questioning of the irresistible nature of certain absurd actions. The letter, like some meditation about human frailty, would break down any remaining resistance on the part of the author, who, on being informed of this damaging assault on his intellectual integrity, had replied to the Editorial Director's astonishment, It isn't the end of the world, of course, in real life you do not encounter such abnegation, but this reflection, needless to say, does not come from the historian, it is therefore merely introduced to augment the double meaning, and as relevant here as anywhere else or on any other page of this narrative. The wastepaper basket was soon filled with crumpled paper, discarded pages, drafts amended in all directions, the useless remains after having struggled all day with style and grammar, with those minute harmonies intended to balance the constituent parts of a letter, and an exasperated Raimundo Silva gave vent to his feelings, saying aloud, Is this what writers have to put up with, poor things, and he felt glad to be nothing more than a proof-reader.

Raimundo Silva was walking up the stairs to his apartment after taking his letter to the post office, when he heard the telephone ring. He made no attempt to hurry, partly because he was tired, partly because he felt indifferent and detached, most likely it was Costa wanting to know how he was getting on with the proofs of the volume of poetry or with the preliminary reading of the novel he had left him on that black day, Do you remember. He allowed enough time for Costa to give up, but the telephone went on ringing, it rang with gentle insistence, as if someone was determined to persist simply because it was his or her duty and not because they were counting on getting an answer. He was tranquilly inserting the key in the lock when he remembered it could not possibly be Costa who was calling, Costa had ceased to be his direct contact, poor Costa, an innocent victim, demoted in the hierarchy to the almost mechanical task of fetching and carrying, he who, whenever necessary, was capable of treating the proof-reading mob as equals. Raimundo Silva paused on the threshold of the study, and the telephone, as if sensing his presence, became twice as strident, like a pet dog delirious with excitement on hearing its master return, all it had to do was to jump down from the table and start leaping about, anxious to be patted and cuddled, its tongue out, panting, drooling with sheer pleasure. Raimundo has the odd acquaintance who rings from time to time, and there have been occasions when some woman or other has rung him because she wanted or pretended to want to speak to him and hear how he was getting along, but that was ages ago, calls from women were a thing of the past and there they remained, voices which, if they were to come to him now, would sound supernatural as if coming from another world.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее