Читаем The Honor of Spies полностью

Von Dattenberg ignored the question.

"Shore sends, Nine Nine sir," the signalman reported.

"Send, One Five," von Dattenberg ordered.

"One Five, aye, sir."

"We have established contact with the beach," von Dattenberg said to von Deitzberg. "I have just sent them code for 'Commencing disembarkment.'"

He picked up a telephone handset.

"Open two and five. Put boats on deck and inflate. I want a line on every man on deck."

"What happens now?" von Deitzberg asked, his tone implying that whatever that was, he reserved the right to correct anything of which he did not approve.

"I have ordered the rubber boats to be brought onto the deck," von Dattenberg said. "There are, in all, four of them. They will be inflated and put over the side. Two trips to the beach will be necessary, presuming nothing goes wrong.

"How the boats will be loaded is up to you, Herr Brigadefuhrer, by which I mean it is your decision whether you want to be put ashore first, or whether you would rather wait until some of your men are ashore. Each boat will carry six men, two of whom will be my sailors.

"We are approximately a thousand meters offshore. I estimate it will take fifteen minutes to row ashore, and probably ten for the boats to return here."

"Why the difference?"

"Coming back to the ship, the rubber boats will be lighter and the wind will be behind them."

"Why can't you go closer to the beach?"

"We would run aground, Herr Brigadefuhrer," von Dattenberg said simply.

Von Deitzberg was quiet for a moment, then he said, "I think it would be best to put the SS men ashore first. I will go with the special shipment when we know all is well on the beach."

"Whatever you wish, Herr Brigadefuhrer," von Dattenberg said, then picked up the telephone again.

"Send the SS men to the deck, put a line on each of them, and load them into the rubber boats as soon as possible."

"What is that? 'Put a line on each of them'?" von Deitzberg asked. "You've said that before."

"That's a safety measure, Herr Brigadefuhrer. In case they fall into the water."

"There's a risk of that?"

"Yes, there is. The hull is curved and slippery."

And if God is in his heaven, you arrogant SS sonofabitch, you will take a bath.


[SEVEN]


Cafe Dolores


Dolores Railway Station


Dolores, Buenos Aires Province, Argentina


0845 28 September 1943



When the dark green--almost black--1941 Buick Roadmaster sedan pulled into the parking area and stopped, a clean-cut young man in a business suit suddenly appeared and walked quickly to the car.

"Senor . . . ," the driver of the Buick said, not in alarm, but warily.

"That's Sargento Lascano, Pedro, relax," the middle-aged, muscular, balding man in the passenger seat said as he opened the door and got out.

"Buenos dias, senor," Sargento Manuel Lascano said.

"Nice suit, Lascano," the muscular man said. He was Inspector General Santiago Nervo, chief of the Special Investigations Division of the Gendarmeria Nacional. He was de facto, if not actually de jure, Argentina's most powerful policeman.

Sargento Lascano had spent five of his twenty-three years in the army, and almost all of that in the infantry, and almost all of that in remote provinces. Just before the coup d'etat

that had made General Arturo Rawson the president of Argentina, Lascano had been transferred to the Edificio Libertador headquarters of the Ejercito Argentino for "special duty."

Having been selected as the most promising among ten candidates for training as an intelligence agent, it was intended that he receive a final vetting for suitability by the then-el Teniente Coronel Alejandro Martin--the chief of the Ethical Standards Office of the Argentine Bureau of Internal Security--by "working with him" for a week or two.

The coup d'etat had changed all that. Sargento Lascano had been given responsibilities during the chaos of the coup far beyond his expected capabilities and handled them remarkably well. Martin had been promoted to coronel, and Lascano had been given the credentials and authority of a BIS agent--and, although this was not made public, the promotion to warrant officer that went with them--and became officially what he had been during the coup, assistant to Martin.

"Thank you, senor," Lascano said. "Senor, el coronel suggests you park your car in the garage over there." He pointed. "They are expecting you."

"Who are we hiding from, Lascano?" Nervo asked.

"Just about everybody, senor."

"Where's your jefe?"

"There is a room in the cafe."

"Go park the car, Pedro," Nervo said, and then asked, "Is he welcome in the cafe?"

"You are Subinspector General Nolasco, senor?" Lascano asked.

"You didn't recognize him, right?" Nervo said sarcastically.

"Guilty," the driver said.

"El coronel said Subinspector General Nolasco is welcome, sir."

Перейти на страницу:

Все книги серии Honor Bound

Похожие книги

Смертельный рейс
Смертельный рейс

Одна из самых популярных серий А. Тамоникова, где собраны романы о судьбе уникального спецподразделения НКВД, подчиненного лично Л. Берии. Общий тираж автора – более 10 миллионов экземпляров. «Смертельный рейс» – о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».Для переброски по ленд-лизу стратегических грузов из США в СССР от Аляски до Красноярска прокладывается особый авиационный маршрут. Вражеская разведка всеми силами пытается сорвать планы союзников. Для предотвращения провокаций в район строящегося аэродрома направляется группа майора Максима Шелестова. Оперативники внедряют в действующую диверсионную группу своего сотрудника. Ему удается выйти на руководителей вражеского подполья буквально накануне намеченной немцами операции…«Эта серия хороша тем, что в ней проведена верная главная мысль: в НКВД Лаврентия Берии умели верить людям, потому что им умел верить сам нарком. История группы майора Шелестова сходна с реальной историей крупного агента абвера, бывшего штабс-капитана царской армии Нелидова, попавшего на Лубянку в сентябре 1939 года. Тем более вероятными выглядят на фоне истории Нелидова приключения Максима Шелестова и его товарищей, описанные в этом романе." – С. Кремлев

Александр Александрович Тамоников

Детективы / Шпионский детектив / Боевики
Ахиллесова спина
Ахиллесова спина

Подполковнику ГРУ Станиславу Кондратьеву поручено ликвидировать тройного агента Саймона, работающего в Европе. Прибыв на место, российский офицер понимает, что «объектом» также интересуются разведки других стран. В противостоянии спецслужбам США и Китая Кондратьеву приходится использовать весь свой боевой опыт. В конце концов Станислав захватывает Саймона, но не убивает, а передает его для экзекуции китайскому разведчику. После чего докладывает в Центр о выполнении задания. Однако подполковник и не подозревает, что настоящие испытания только начинаются. На родине Кондратьева объявляют предателем, провалившим задание и погубившим группу прикрытия. Разведчику позарез нужно выяснить, кто исказил информацию и подставил его. Но для этого надо суметь вернуться домой живым…

Александр Шувалов

Детективы / Триллер / Шпионский детектив / Шпионские детективы