Читаем The hound of death полностью

"The case is really an extraordinarily interesting one. The woman arrived here having evidently suffered some severe mental shock. She was in a state of great mental excitement also. She was given to hallucinations of a most startling character. Her personality is most unusual. Perhaps you would like to come with me and call upon her. She is really well worth seeing."

I agreed readily.

We set out together. Our objective was a small cottage on the outskirts of the village. Folbridge is a most picturesque place. It lies in the mouth of the river Fol mostly on the east bank; the west bank is too precipitous for building, though a few cottages do cling to the cliffside there. The doctor's own cottage was perched on the extreme edge of the cliff on the west side. From it you looked down on the big waves lashing against the black rocks.

The little cottage to which we were now proceeding lay inland out of sight of the sea.

"The district nurse lives here," explained Dr Rose. "I have arranged for Sister Marie Angelique to board with her. It is just as well that she should be under skilled supervision."

"Is she quite normal in her manner?" I asked curiously.

"You can judge for yourself in a minute," he replied, smiling.

The district nurse, a dumpy, pleasant little body, was just setting out on her bicycle when we arrived.

"Good evening, nurse; how's your patient?" called out the doctor.

"She's much as usual, doctor. Just sitting there with her hands folded and her mind far away. Often enough she'll not answer when I speak to her, though for the matter of that it's little enough English she understands even now."

Rose nodded, and as the nurse bicycled away, he went up to the cottage door, rapped sharply and entered.

Sister Marie Angelique was lying in a long chair near the window. She turned her head as we entered.

It was a strange face - pale, transparent-looking, with enormous eyes. There seemed to be an infinitude of tragedy in those eyes.

"Good evening, my sister," said the doctor in French.

"Good evening, M. le docteur."

"Permit me to introduce a friend, Mr Anstruther."

I bowed and she inclined her head with a faint smile.

"And how are you today?" inquired the doctor, sitting down beside her.

"I am much the same as usual." She paused and then went on. "Nothing seems real to me. Are they days that pass - or months - or years? I hardly know. Only my dreams seem real to me."

"You still dream a lot, then?"

"Always - always - and, you understand? - the dreams seem more real than life."

"You dream of your own country - of Belgium?"

She shook her head.

"No. I dream of a country that never existed - never. But you know this, M. le docteur. I have told you many times." She stopped and then said abruptly: "But perhaps this gentleman is also a doctor - a doctor perhaps for the diseases of the brain?"

"No, no." Rose was reassuring, but as he smiled, I noticed how extraordinarily pointed his canine teeth were, and it occurred to me that there was something wolflike about the man. He went on:

"I thought you might be interested to meet Mr Anstruther. He knows something of Belgium. He has lately been hearing news of your convent."

Her eyes turned to me. A faint flush crept into her cheeks.

"It's nothing, really," I hastened to explain. "But I was dining the other evening with a friend who was describing the ruined walls of the convent to me."

"So it was ruined!"

It was a soft exclamation, uttered more to herself than to us. Then looking at me once more, she asked hesitatingly: "Tell me, monsieur, did your friend say how - in what way - it was ruined?"

"It was blown up," I said, and added: "The peasants are afraid to pass that way at night."

"Why are they afraid?"

"Because of a black mark on a ruined wall. They have a superstitious fear of it."

She leaned forward.

"Tell me, monsieur - quick - quick - tell me! What is that mark like?"

"It has the shape of a huge hound," I answered. "The peasants call it the Hound of Death."

"Ah!"

A shrill cry burst from her lips.

"It is true then - it is true. All that I remember is true. It is not some black nightmare. It happened! It happened!"

"What happened, my sister?" asked the doctor in a low voice.

She turned to him eagerly.

"I remembered. There on the steps, I remembered. I remembered the way of it. I used the power as we used to use it. I stood on the altar steps and I bade them to come no farther. I told them to depart in peace. They would not listen, they came on although I warned them. And so -" She leaned forward and made a curious gesture. "And so I loosed the Hound of Death on them..."

She lay back on her chair shivering all over, her eyes closed.

The doctor rose, fetched a glass from a cupboard, half filled it with water, added a drop or two from a little bottle which he produced from his pocket, then took the glass to her.

"Drink this," he said authoritatively.

She obeyed - mechanically as it seemed. Her eyes looked far away as though they contemplated some inner vision of her own.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть призрака
Смерть призрака

Английская писательница Марджори Эллингем и ее герой частный детектив Алберт Кэмпион доселе не были широко известны русскому читателю. Мистер Кэмпион сильно отличается от своих американских коллег, например Майкла Шейна из романов Б. Холлидея. Молодой детектив умён и благороден, как настоящий английский джентльмен, в то же время ему свойственны лукавство и способность в любой среде — будь то аристократическая гостиная или бандитский притон — чувствовать себя уверенно и свободно.Книги Марджори Эллингем не относятся к детективам, называемым «крутыми». Расследования и преступления описаны в стиле романов о доброй старой Англии, что является их несомненным достоинством.

Галина Владимировна Горячева , Марджери Аллингем , Марджори Эллингем

Детективы / Классический детектив / Современные любовные романы / Прочее / Классические детективы / Классическая литература