Читаем The Janus Stone полностью

‘If the child is Annabelle Spens,’ says Judy slowly, ‘who could have killed her? It was a really brutal death, stabbed and then beheaded.’

‘I don’t know,’ says Nelson, ‘but I do know that in cases where a child has been murdered the killer is almost always one of the family.’

‘Christopher Spens?’

‘It’s possible. He sounds a nutcase to me. All that stuff about Latin. Roderick Spens said his father kept a shrine to the Roman Gods in his garden. The well too. That was built by him, to an authentic Roman design apparently.’

‘What about the mother?’ asks Tanya. ‘What was she like?’

‘Sir Roderick says she was “like an angel” but I get the impression that he didn’t really know her that well. Probably brought up by a nanny. The mother died quite young, in 1957.’

‘Only a few years after her daughter,’ says Judy, ‘probably died of grief.’

‘This isn’t a woman’s magazine,’ says Nelson, ‘she died of pneumonia. Quite common in those days.’

‘All the same,’ says Clough, ‘they were an unlucky family, weren’t they?’

Ruth is having trouble working. Having Judy in the house forced her to get up early, offer to make tea, etc. But Judy said that she would get something at the station. She left at eight, looking far more together than Ruth ever manages before ten a.m., or indeed ever.


It had been unexpectedly pleasant to have company last night. Max had left almost as soon as Judy arrived and that had been a bit of a relief too. She feels that she needs time to absorb Max’s story, to come to terms that Max Grey is, in fact, Martin Black. How could anyone go through all that and emerge the other side apparently normal and well-adjusted? If she had ever thought about Max’s childhood she would have imagined a middle-class home, public or maybe grammar school, a smooth transition to university, the usual relationships and friendships along the way. Never a children’s home, a dead sister, living rough, adopted by gypsies. Jesus – it’s like Wuthering Heights. And there is, she admits, something slightly Heathcliffy about Max.

Ruth sits down at her table by the window. It is a dull morning, the grey marsh merging seamlessly with the grey sky. She opens her computer but, after staring at her lectures notes for a minute, closes it again. She opens a drawer and gets out a beautiful clean piece of paper. One of the few things she and Nelson have in common is a liking for lists. At the top of her list Ruth writes: Woolmarket Street. Then she lists everyone she knows who is connected to the site.

Children’s Home

Father Hennessey

Max Grey (she stares at this name for a second before crossing it out and writing

Martin Black)

Kevin Davies, undertaker

Other former residents

Staff (Max had mentioned a Sister James and she knows that Judy went to Southport to interview another nun)

Building Site

Edward Spens

Foreman and other building workers

Ted

Trace

She looks at the list for so long that Flint becomes bored and tries to sit on it. Ruth pushes him off. Anyone on the list could have put the two-headed calf on her doorstep, could have put the baby in the trench and written her name on the Roman wall. Of all the names, she has to face the fact that Max is the most likely. He knows about Roman ritual, he was the one who told her all that I, Claudius stuff in the first place; he has had the means and the opportunity. He was there when she found the writing on the wall. He was the one who found her in the trench after she had fainted. What if he had been there all along? What if he was the one who put the baby there (it was only the night before, after all, that she told him that she was pregnant)? As an archaeologist, he would have access to the museum; he could easily have got hold of the two-headed calf and the model baby too.

But why? Why would Max want to scare her, scare her to death, as he himself put it? To warn her away from the Woolmarket Street site? To prevent her from discovering his identity as Martin Black? Or is there some other mystery concerned with the old children’s home?

She looks at the list again. If the body under the door was killed over fifty years ago, there is only one person who was alive at the time. Father Patrick Hennessey. Well maybe there are still some nuns or other staff members alive but Father Hennessey is the only one she knows. If there is a secret, he will be the one who knows it. Don’t priests always know secrets? Isn’t that the whole point of the Catholic confessional?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы