Читаем The Last of the Winnebagos полностью

“I thought it was suspicious when he didn’t go to the governor’s conference,” she had told them, “and just now he called and asked for a lifeline on this person here. Katherine Powell, 4628 Dutchman Drive. He knew her in Colorado.”

“Ramirez!” I shouted at the car phone. “I want to talk to you!” There wasn’t any answer.

I swore at her for a good ten miles before I remembered I had the exclusion button on. I punched it off. “Ramirez, where the hell are you?”

“I could ask you the same question,” she said. She sounded even angrier than Katie, but not as angry as I was. “You cut me off, you won’t tell me what’s going on.”

“So you decided you had it figured out for yourself, and you told your little theory to the Society.”

“What?” she said, and I recognized that tone, too. I had heard it in my own voice when Katie told me the Society had been there. Ramirez hadn’t told anybody anything, she didn’t even know what I was talking about, but I was going too fast to stop.

“You told the Society I’d asked for Katie’s lifeline, didn’t you?” I shouted.

“No,” she said. “I didn’t. Don’t you think it’s time you told me what’s going on?”

“Did the Society come see you this afternoon?”

“No. I told you. They called this morning and wanted to talk to you. I told them you were at the governor’s conference.”

“And they didn’t call back later?”

“No. Are you in trouble?”

I hit the exclusion button. “Yes,” I said. “Yes, I’m in trouble.”

Ramirez hadn’t told them. Maybe somebody else at the paper had, but I didn’t think so. There had after all been Dolores Chiwere’s story about them having illegal access to the lifelines. “How come you don’t have any pictures of your dog?” Hunter had asked me, which meant they’d read my lifeline, too. So they knew we had both lived in Colorado, in the same town, when Aberfan died.

“What did you tell them?” I had demanded of Katie. She had been standing there in the kitchen still messing with the Kool-Aid-stained towel, and I had wanted to yank it out of her hands and make her look at me. “What did you tell the Society?”

She looked up at me. “I told them I was on Indian School Road, picking up the month’s programming assignments from my company. Unfortunately, I could just as easily have driven in on Van Buren.”

“About Aberfan!” I shouted. “What did you tell them about Aberfan?”

She looked steadily at me. “I didn’t tell them anything. I assumed you’d already told them.”

I had taken hold of her shoulders. “If they come back, don’t tell them anything. Not even if they arrest you. I’ll take care of this. I’ll …”

But I hadn’t told her what I’d do because I didn’t know. I had run out of her house, colliding with Jana in the hall on her way in for another refill, and roared off for home, even though I didn’t have any idea what I would do when I got there.

Call the Society and tell them to leave Katie alone, that she had nothing to do with this? That would be even more suspicious than everything else I’d done so far, and you couldn’t get much more suspicious than that.

I had seen a dead jackal on the road (or so I said), and instead of reporting it immediately on the phone right there in my car, I’d driven to a convenience store two miles away. I’d called the Society, but I’d refused to give them my name and number. And then I’d canceled two shoots without telling my boss and asked for the lifeline of one Katherine Powell, whom I had known fifteen years ago and who could have been on Van Buren at the time of the accident.

The connection was obvious, and how long would it take them to make the connection that fifteen years ago was when Aberfan had died?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика