Читаем The Leather Duke полностью

“Yes. And no matter how bad a worker you are, you couldn’t be any worse than him. That’s a relief, anyway.” He drew a deep breath and started into the aisle between the barrels. Johnny and Sam followed.

The fifth floor of the leather factory was a vast place. It contained several hundred machines of various kinds, rows of long work benches, thousands of barrels containing leather findings and huge leather drying racks. Machines stamped and pounded, screamed and whined. It was a place of vast confusion and wonderful efficiency.

Leather came here, raw from the tanneries, huge, wrinkled, irregular sheets. Machines stamped out heels, counters, shankpieces, outer and inner soles. Other machines split the leather, trimmed and shaped it. Huge vats of glue soaked the leather, made it hard and tough, waterproof. Machines molded and shaped the pieces and at last they went into boxes and barrels and crates and were shipped to shoe factories all over the world.

No shoes were manufactured here, but all the parts were made and sold to shoe factories which merely assembled the various pieces, sewed and nailed and merchandised the finished product as shoes. A leather counter went out at six or seven cents, a heel the same, a sole twelve or thirteen cents — all the parts necessary for a pair of shoes brought less than two dollars, but when assembled by the shoe manufacturer and placed in a store, they cost the consumer $9.95.

Johnson led Johnny and Sam to the rear of the great floor where a bench, fully a hundred feet long was set up against the wall. The bench was divided into sections nine or ten feet long and before each section a man sat on a high stool, sorting leather counters, those U-shaped pieces of leather that brace up the heels of shoes. Behind the benches, and suspended from the ceiling, were wire drying racks, each containing three or four hundred pairs of counters, molded wet from glue and wax the previous day by tremendous molding machines.

When the counters were sufficiently dry, they were dumped on the sorters’ benches. It was the duty of each man to sort the counters for heavy, medium or light grades, trim off imperfections with sharp leather knives and finally bunch the counters for packing. Four counters were nestled together, then inverted and pushed into another nest of four counters. These bunches were piled up on the bench and finally put into used sugar and apple barrels that held ten or twelve hundred pairs each. The barrels were covered with burlap, stenciled as to their contents, then either put into “stock” or shipped to a shoe factory.

At the head of this long sorting bench, Johnson turned Johnny and Sam over to Karl Kessler, the assistant foreman, a middle-aged Austrian, who spoke with an accent.

“A couple of new men for you, Karl,” Johnson said. He looked down the long bench. “Don’t put them next to each other. They’re pals and they’ll gab all day long.”

“Sure,” agreed Kessler, “I see they don’t talk.”

Johnson walked off and Kessler looked brightly at Johnny and Sam. “All right, fellas, now we get to work, huh?” He stepped to a near-by section of bench that was unoccupied. Johnny and Sam followed.

He picked up a leather counter. “Know what these are?”

“Hunks of leather,” Sam returned.

“Sure, that’s right, they’re counters, the things that hold up the backs of the heels. This bunch is 2 MOXO, that means Grade 2, Men’s Oxford, Size O. They’re seven iron—”

“Iron?” asked Johnny.

“Leather thickness is measured by irons; forty-eight irons to an inch. Now, here’s what you do. You sort these for heavy and medium, like this...” He smacked the counter into his left hand, squeezed it. “This is a heavy.” He picked up another counter. “This one, too.”

“If they’re all seven iron,” Johnny asked, “why aren’t they all heavies?”

“Because no two pieces of leather are the same. Counters are cut from all around the hide; here’s one from the shoulder, this one’s a headpiece and here — here’s the best of all, from the bend...”

“Bend?”

“That’s a strip about a foot wide, over the back. Usually the soles are cut from there. Shoulder stock is next best. Worst is head stock; spotty, hard one piece, soft another. Ain’t nothin’ wasted on a cow, it’s all used for somethin’...”

“What about the moo?” Johnny asked.

Kessler looked blankly at him. “The moo? What’s that?”

“The moo from a cow.” Johnny mooed.

Kessler laughed uproariously. “Ha ha, that’s funny. Ha ha...” Then he broke off and grabbed up a counter. He slapped it into his left hand, caught up a knife and began trimming the flange on the counter. Johnny looking over his shoulder, saw a man bearing down on them, a tall heavy-set man in a blue serge suit.

“ ’Morning, Karl, ’morning,” the big man greeted Kessler, cheerfully, as he approached.

Kessler looked up and pretended to see the man for the first time. He bobbed his head, actually bowed from the waist. “Good morning, Mr. Towner. Thank you, Mr. Towner...”

Mr. Towner stopped. “How’s Elliott doing?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Одна минута и вся жизнь
Одна минута и вся жизнь

Дана Ярош чувствовала себя мертвой — как ее маленькая дочка, которую какой-то высокопоставленный негодяй сбил на дороге и, конечно же, ушел от ответственности. Он даже предложил ей отступные — миллион долларов! — чтобы она уехала из города, не поднимая шума. Иначе ее саму ждал какой-нибудь несчастный случай… Сделав вид, что согласилась, Дана поклялась отомстить, как когда-то в юности… Тогда дворовый отморозок пообещал ее убить, и девочка с друзьями дали клятву поквитаться с ним — они разрезали ладони и приложили окровавленные руки к стене часовни… Вот и сейчас Дана сделала разрез вдоль старого шрама и прижала ладонь к мраморной могильной плите. Теперь, как и много лет назад, убийца не останется безнаказанным…

Алла Полянская

Детективы / Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Поздний ужин
Поздний ужин

Телевизионная популярность Леонида Млечина не мешает поклонникам детективного жанра вот уже почти четверть века следить за его творчеством. Он автор многих книг остросюжетной прозы, издаваемой в России и за рубежом. Коллеги шутливо называют Леонида Млечина «Конан Дойлом наших дней». Он один из немногих, кто пишет детективные рассказы со стремительно развивающимся сюжетом и невероятным финалом. Герои его рассказов, обычные люди, странным стечением обстоятельств оказываются втянутыми в опасные, загадочные, а иногда и мистические истории. И только Леонид Млечин знает, выдумки это или нечто подобное в самом деле случается с нашими современниками.

Леонид Михайлович Млечин , Макс Кириллов , Никита Котляров

Фантастика / Детективы / Криминальный детектив / Проза / Мистика / Криминальные детективы / Современная проза
Макияж для гадюки
Макияж для гадюки

Немолодой господин Павел Петрович Соколов без всякой задней мысли подвез хорошенькую девушку – а в результате его папка с доку! ментами на оформление визы во Францию бесследно исчезла, а на ее месте оказалась точно такая же, со списком имен и адресов каких!то женщин!Как вернуть драгоценные документы?Для этого надо найти девицу, перепутавшую папки!Павел Петрович обращается за помощью к знакомой – детективу!любителю Надежде Лебедевой.Однако как только Надежда берется за расследование, ей становится ясно: дело о потерянной папке превращается в дело о таинственных преступлениях!Потому что женщины, перечисленные в списке, одна за другой гибнут при таинственных обстоятельствах.Кто же убивает их? Зачем? И главное – как остановить убийцу?

Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Криминальный детектив