Читаем The Servants of Twilight полностью

None of them would kill our dog."

"Happens all the time," Wilford said.

"Not in this neighborhood."

"Any neighborhood," Wilford insisted." Barking dogs, day after day, night after night. they drive some people a little nuts."

"Brandy hardly ever barked."

"Well, now, 'hardly ever' to you might seem like 'all the time' to one of your neighbors."

"Besides, Brandy wasn't poisoned. It was a hell of a lot more violent than that. You saw. Crazy-violent. Not something any neighbor would do."

"You'd be surprised what neighbors will do," Wilford said.

"Sometimes they even kill each other. Not unusual at all. It's a strange world we're living in."

"You're wrong," she said hotly." It was the old woman. The dog and the face at the window-they were both connected with that old woman."

He sighed." You may be right."

"I am right."

"I was only suggesting that we keep our minds open," he said.

"Good idea," she said pointedly.

He closed his notebook." Well, I guess I've got all the details I need."

Christine got up as the officer rose from his chair. She said, "What now?"

"We'll file a report, of course, including your statement, and we'll give you an open case number."

" What's an open case number?"

"If anything else should happen, if this old woman should show up again, you give the case number when you call us, and the officers answering your call will know the story before they get here; they'll know what to look for on the way, so if maybe the woman leaves before they arrive, they'll spot her in passing and be able to stop her."

"Why didn't they give us a case number after what happened last night?"

"Oh, they wouldn't open a file just for one report of a prowler,"

Wilford explained." Last night, you see, no crime had been committed-at least so far as we could tell. No evidence of any sort of crime. But this is. a little worse."

"A little worse?" she said, remembering Brandy's severed head, the dead glassy eyes gazing up at her.

"An unfortunate choice of words," he said." I'm sorry. It's just that, compared to a lot of other things we see on this job, a dead dog isn't so-"

"Okay, okay," Christine said, increasingly unable to conceal her anger and impatience." You'll call us and give us an open case number. But what else are you going to do?"

Wilford looked uncomfortable. He rolled his broad shoulders and scratched at his thick neck." The description you've given us is the only thing we've got to go on, and that's not much.

We'll run it through the computer and try to work backwards to a name.

The machine'll spit out the name of anyone who's been in trouble with us before and who fits at least seven of the ten major points of standard physical comparison. Then we'll pull mug shots of whatever other photos we have in the files. Maybe the computer'll give us several names, and we'll have photos of more than one old woman. Then we'll bring all the pictures over here for you to study. As soon as you tell us we've found her. well, then we can go have a talk with her and find out what this is all about. You see, it really isn't hopeless, Mrs. Scavello."

"What if she hasn't been in trouble with you before and you don't have a file on her?"

Moving to the front door, Wilford said, "We have data-sharing arrangements with every police agency in Orange, San Diego, Riverside, and Los Angeles Counties. We can reach their computers through our own.

Instant access. Datalink, they call it. If she's in any of their files, we'll find her just as quickly as if she were in our own."

"Yeah, sure, but what if she's never been in trouble anywhere?"

Christine asked anxiously.

Opening the front door, Wilford said, "Oh, don't worry, we'll probably turn up something. We almost always do."

"That's not good enough," she said, and she would have said it even if she had believed him, which she didn't. They wouldn't turn up anything.

"I'm sorry, Mrs. Scavello, but it's the best we can do."

"Shit."

He scowled." I understand your frustration, and I want to assure you we won't file this away and forget about it. But we can't work miracles."

"Shit."

His scowl deepened. His bushy eyebrows drew together in a single thick bar." Lady, it's none of my business, but I don't think you should use words like that in front of your little boy."

She stared at him, astonished. Astonishment turned to anger.

"Yeah? And what're you-a born-again Christian?"

"In fact, I am, yes. And I believe it's extremely important for us to set good examples for our young ones, so they'll grow up in God's image.

We've got to-" "I don't believe this," Christine said." You're telling me that I'm setting a bad example because I used a four-letter word, a harmless word-"

"Words aren't harmless. The devil beguiles and persuades with words.

Words are the-"

"What about the example you're setting for my son? Huh? By your every act, you're teaching him that the police really can't protect anyone, that they really can't help anyone, that they can't do much more than come around afterwards and pick up the pieces."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер