Читаем The Servants of Twilight полностью

Although Charlie was sure his voice contained not the slightest note of disapproval, Christine stiffened as if he had insulted her.

With a sudden, irrational, quiet yet steel-hard anger that startled him, she said, "What're you trying to tell me? That you've got to approve of your client's morality before you accept a case?"

He gaped at her, astonished and confused by her abrupt change of attitude." Well of course not! I only-', "Because I'm not about to sit here like a criminal on trial-"

"Wait, wait, wait. What's wrong? Huh? Whatd I say? Good heavens, why should I care if you've been married or not?"

"Fine. Glad you feel that way. Now, how are you going to track down that old woman?"

Anger, like a smouldering fire, remained in her eyes and voice.

Charlie couldn't understand why she was so sensitive and defensive about her son's lack of a legal father. It was unfortunate, yes, and she probably wished the situation were otherwise. But it really wasn't a terrible social stigma these days. She acted as if she were living in the 1940s instead of the '80s.

"I really mean it," he said." I don't care."

"Terrific. Congratulations on your open-mindedness. If it was up to me, you'd get a Nobel Prize for humanitarianism. Now can we drop the subject?"

What the hell is wrong with her? he wondered. He was glad there was no husband. Couldn't she sense his interest in her Couldn't she see through his tissue-thin professional demeanor?

Couldn't she see how she got to him? Most women had a sixth sense for that sort of thing.

He said, "If I rub you the wrong way or somethin, I can turn this case over to one of my junior men-"

"No, I-"

"They're all quite reliable, capable. But I assure you I didn't mean to disparage or ridicule you-or whatever the heck you think I did. I'm not like that cop this morning, the one who chewed you out about using four-letter words."

"Officer Wilford."

"I'm not like Wilford. I'm easy. Okay? Truce?"

She hesitated, then nodded. The stiffness left her. The anger faded and was replaced by embarrassment.

She said, "Sorry I snapped at you, Mr. Harrison-"

"Call me Charlie. And you can snap at me anytime." He smiled." But we have to talk about Joey's father because maybe he's connected with this."

"With the old woman?"

"Maybe."

"Oh, I doubt it."

"Maybe he wants custody of his son."

"Then why not just come and ask?"

Charlie shrugged." People don't always approach a problem from a logical point of view."

She shook her head.."No. It's not Joey's… father. As far as I know, he isn't even aware that Joey exists. Besides, that old woman was saying Joey had to die."

"I still think we have to consider the possibility and talk about his father, even if that's painful for you. We can't leave any possibility unexplored."

She nodded." It's just that….. when I got pregnant with Joey, it nearly destroyed Evelyn….. my mother. She had expected so much of me

She made me feel terribly guilty, made me wallow in guilt." She sighed." I guess, because of the way my mother treated me, I'm still overly sensitive about Joey's.

illegitimacy."

"I understand."

"No. You don't. You can't."

He waited and listened. He was a good and patient listener.

It was part of his job.

She said, "Evelyn. Mother. doesn't like Joey much.

Won't have much to do with him. She blames him for his illegitimacy.

She sometimes even treats him as if. as if he's wicked or evil or something. It's wrong, it's sick, it doesn't make sense, but it's so much like Mother to blame him because my life didn't turn out exactly the way she planned it for me."

"If she actively dislikes Joey, is it possible that your mother might be behind this thing with the old woman?" he asked.

That thought clearly startled her. But she shook her head.

"No. Surely not. It isn't Evelyn's style. She's direct. She tells you what she thinks, even if she knows she's going to hurt you, even if she knows every word she speaks is going to be like a nail going into you. She wouldn't be asking her friends to harass my boy. That's ludicrous."

"She might not be involved directly. But maybe she's talked about you and Joey to other people, and maybe this old woman at the mall was one of those people. Maybe your mother said intemperate things about the boy, not realizing this old woman was unbalanced, not realizing the old woman would take what your mother said the wrong way, take it too literally and actually act upon it."

Scowling, Christine said, "Maybe. "

"I know it's far-fetched, but it is possible."

"Okay. Yeah. I suppose so."

"So tell me about your mother."

"I assure you, she couldn't be involved with this."

"Tell me anyway," he coaxed.

She sighed and said, "She's a dragon lady, my mother. You can't understand, and I can't really make you understand, because you had to live with her to know what she's like. She kept me under her thumb.

intimidated. browbeaten. all those years. "

all those years.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер