Читаем The Sins of the Fathers полностью

He breathed deeply several times. Then he said, "Do you honestly think it would be so bad to let me go on living my life, Mr. Scudder? I perform a valuable function, you know. I'm a good minister."

"Perhaps you are."

"I honestly think I do some good in this world. Not a great deal, but some. Is it illogical for me to want to go on doing good?"

"No."

"And I am not a criminal, you know. I did kill... that girl."

"Wendy Hanniford."

"I killed her. Oh, you're so quick to see it as a calculated, cold-blooded act, aren't you? Do you know how many times I swore not to see her again? Do you know how many nights I lay awake, wrestling with demons? Do you even know how many times I went to her apartment with my razor in my pocket, torn between the desire to slay her and the fear of committing such a monstrous sin? Do you know any of that?"

I didn't say anything.

"I killed her. Whatever happens, I will never kill anyone again. Can you honestly say I constitute a danger to society?"

"Yes."

"How?"

"It's bad for society when murders remain unpunished."

"But if I do as you suggest, no one will know I've taken my life for that reason. No one will know I was punished for murder."

"I'll know."

"You'd be judge and jury, then. Is that right?"

"No. You will, sir."

He closed his eyes, leaned back in his chair. I wanted another drink, but I let the flask stay in my pocket. The headache was still there. The aspirin hadn't even touched it.

"I regard suicide as a sin, Mr. Scudder."

"So do I."

"You do?"

"Absolutely. If I didn't I probably would have killed myself years ago. There are worse sins."

"Murder."

"That's one of them."

He fixed his eyes on me. "Do you think I am an evil man, Mr. Scudder?"

"I'm not an expert on that. Good and evil. I have a lot of trouble figuring those things out."

"Answer my question."

"I think you've had good intentions. You were talking about that earlier."

"And I've paved a road to Hell?"

"Well, I don't know where the road leads, but there are a lot of wrecks along the highway, aren't there?

Your wife committed suicide. Your mistress got slashed to death. Your son went crazy and hanged himself for something he didn't do. Does that make you good or evil? You'll have to work that one out for yourself."

"You intend to go to the police Tuesday morning."

"If I have to."

"And otherwise you'll keep your silence."

"Yes."

"Ah, and what about you, Mr. Scudder? Are you a force for good or evil?

I'm sure you've asked yourself the question."

"Now and then."

"How do you answer it?"

"Ambivalently."

"And now, in this act? Forcing me to kill myself?"

"That's not what I'm doing."

"Isn't it?"

"No. I'm allowing you to kill yourself. I think you're a damned fool if you don't, but I'm not forcing you to do anything."

Chapter 17

I was awake early Monday morning. I got a Times at the corner and read it over bacon and eggs and coffee. A cabdriver had been murdered in East Harlem.

Someone had stuck an icepick into him through one of the air holes in his partition.

Now everyone who read the Times would know a new way to score off a cabdriver.

I walked over to the bank when it opened and deposited half of Cale Hanniford's thousand-dollar check. I took the rest in cash, then walked a few blocks to the post office and bought a money order for a few hundred dollars. I addressed an envelope in my hotel room, put a stamp on it, picked up the phone and called Anita.

I said, "I'm sending you a couple of bucks."

"You don't have to do that."

"Well, to pick out something for the boys. How have they been?"

"Fine, Matt. They're in school now, of course. They'll be sorry they missed your call."

"It's never much good over the phone, anyway. I was thinking, I could get tickets for the Mets game Friday night. If you could get them to the Coliseum I could send them home in a cab. If you think they'd like to go."

"I know they would. I could drive them there with no trouble."

"Well, I'll see if I can pick up tickets. They shouldn't be too hard to come by."

"Should I tell them, or should I wait until you actually have the tickets? Or do you want to tell them yourself?"

"No, you tell them. In case they have something else lined up.

"They'd cancel anything to see the game with you."

"Well, not if it's something important."

"They could even go back to the city with you. You could rent them a room at your hotel and put them on the train the next day."

"We'll see."

"All right. How have you been, Matt?"

"Fine. You?"

"All right."

"Things about the same with you and George?"

"Why?"

"Just wondered."

"We're still seeing each other if that's what you mean."

"He thinking about getting a divorce from Rosalie?"

"We don't talk about it. Matt, I've got to go, they're honking for me."

"Sure."

"And let me know about the tickets."

"Sure."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фронтовик стреляет наповал
Фронтовик стреляет наповал

НОВЫЙ убойный боевик от автора бестселлера «Фронтовик. Без пощады!».Новые расследования операфронтовика по прозвищу Стрелок.Вернувшись домой после Победы, бывший войсковой разведчик объявляет войну бандитам и убийцам.Он всегда стреляет на поражение.Он «мочит» урок без угрызений совести.Он сражается против уголовников, как против гитлеровцев на фронте, – без пощады, без срока давности, без дурацкого «милосердия».Это наш «самый гуманный суд» дает за ограбление всего 3 года, за изнасилование – 5 лет, за убийство – от 3 до 10. А у ФРОНТОВИКА один закон: «Собакам – собачья смерть!»Его крупнокалиберный лендлизовский «Кольт» не знает промаха!Его надежный «Наган» не дает осечек!Его наградной ТТ бьет наповал!

Юрий Григорьевич Корчевский

Детективы / Исторический детектив / Крутой детектив
Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы