Читаем The Star of Kazan полностью

She described the horrible events of that day in detail. When she had finished she leaned back on the pillows, overcome by the memory, but both her visitors were unimpressed.

‘What was the harpist like?’

‘A middle-aged woman with a bun of hair. She looked perfectly respectable. So did the boy who was with her, a peasant boy but well spoken. I didn’t suspect until—’

‘Wait,’ interrupted Edeltraut. ‘This peasant boy, what was he like?’

‘He had fair hair and blue eyes. He was just the servant who helped to carry the instrument. I’m afraid you must ask my secretary to come to me – I’m feeling faint.’

But Frau von Tannenberg was already on the way to the door.

Outside she turned to Oswald. ‘Professor Gertrude was a harpist. And the boy fits the description of the washerwoman’s child whom Annika befriended. Could they have had anything to do with this? If Annika wrote a letter to Vienna and said she wasn’t happy?’

‘How would she get the letter out? All the post is read.’

‘She might have got one of the maids to post it for her. You know how she always clung to servants. Unless Gudrun told them where Annika was, but she swears she didn’t.’

‘Gudrun is my daughter; she wouldn’t lie.’

Edeltraut ignored this. ‘There can’t be any other explanation. She’s either in Vienna or running round the countryside and I don’t know which is worse.’

When they returned to Spittal she found a letter from Profesor Julius explaining that they had taken Annika away from Grossenfluss and she was safe with them.

‘How dare he?’ raged Edeltraut. ‘Annika is my daughter and I am her legal guardian. These professors are going to be very sorry for this. Very sorry indeed!’





C

HAPTER

T

HIRTY

-

SIX

I

S

S

HE

C

OMING

?

It was as though the city knew that Zed was leaving and that everything had to be as beautiful as possible. The sun shone, the lilacs and laburnums were in full bloom, the cafe tables were out on the pavement . . .

Annika behaved as though she had arranged all this for the benefit of her friend. She wanted to show Zed everything and take him everywhere. The professors had given her some pocket money and Zed had saved some of his earnings, so they began by exchanging presents in the marzipan shop in the Karntner Strasse: a spotted ladybird for Annika, a bushy-tailed fox for Zed.

‘We have to eat them at once,’ said Annika, ‘otherwise we won’t have the courage.’

They went to the fruit market, where the stallholders all knew her and made remarks about her handsome friend.

She took him to the cathedral, with its solemn paintings and the pile of skulls in the crypt from the days of the great plague. She led him behind the scenes in the art museum, where Uncle Emil’s friends were cleaning a picture of John the Baptist’s head, and past the statue of St Boniface under which Sigrid’s uncle, the one who had eaten twenty-seven potato dumplings, had hidden on his wedding night.

And as they walked, they talked. Annika still knew nothing of what her mother had done, she never mentioned Spittal. These few days in Vienna had to exist without a future or a past.

They stood on the big State Bridge and watched the Danube, which flowed wide and deep and rather murkily grey, down to Budapest in Hungary, and on through the plains of Eastern Europe.

‘You could put a message in a bottle if you wanted me, and throw it in the river,’ Zed suggested. ‘Then I’d find it when I was out riding and I’d come. Messages in bottles are important; I wouldn’t ignore it.’

‘Yes, I could do that . . . if I was here,’ said Annika, and this was the closest she came to saying how uncertain she felt about the future. ‘Perhaps by that time you’ll be married to Rosina.’

‘Rosina?’ Zed looked at her, puzzled, and she was glad he had forgotten the name of the girl who had tried to give her a kitten. And, ‘No, I won’t,’ he said firmly when she had explained, and he looked at her in a way that made her feel absurdly happy.

‘Still, we might never see each other again,’ she said.

‘Yes, we will,’ said Zed. ‘We will.’ And he put his hand over hers for a moment as it rested on the parapet.

They took the tram back to the Inner City and walked past the arcaded Stallburg, where the Lipizzaners lived, towards the Imperial Palace. When they came to St Michael’s Gate, Annika stopped suddenly and took hold of Zed’s arm.

‘Look, there he is!’

And it really was the Emperor Franz Joseph, driving out in a carriage with golden wheels to inspect the Razumovsky Guards, and putting up a white-gloved hand to wave, even to this one schoolgirl and her friend.

Zed followed the carriage with his eyes. ‘I’m glad I’ve seen him. It’s like seeing a piece of history.’

‘You would stay if you could, wouldn’t you, Zed? Stay in Vienna?’

She had annoyed him. He stopped dead and turned to face her.

Перейти на страницу:

Похожие книги

22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература
Сотворение мира
Сотворение мира

Сержанта-контрактника Владимира Локиса в составе миротворческого контингента направляют в Нагорный Карабах. Бойцы занимают рубежи на линии размежевания между армянами и азербайджанцами, чтобы удержать их от кровопролития. Обстановка накалена до предела, а тут еще межнациональную вражду активно подогревает агент турецкой спецслужбы Хасан Керимоглу. При этом провокатор преследует и свои корыстные цели: с целью получения выкупа он похищает крупного армянского бизнесмена. Задача Локиса – обезвредить турецкого дельца. Во время передачи пленника у него будет такой шанс…

Борис Аркадьевич Толчинский , Виталий Александрович Закруткин , Мэрая Кьюн , Сергей Иванович Зверев , Татьяна Александровна Кудрявцева , Феликс Дымов

Фантастика / Детективы / Драматургия / Детская литература / Проза / Боевики / Боевик