Читаем The Tao of Travel полностью

AS A CHILD, yearning to leave home and go far away, the image in my mind was of flight—my little self hurrying off alone. The word "travel" did not occur to me, nor did the word "transformation," which was my unspoken but enduring wish. I wanted to find a new self in a distant place, and new things to care about. The importance of elsewhere was something I took on faith. Elsewhere was the place I wanted to be. Too young to go, I read about elsewheres, fantasizing about my freedom. Books were my road. And then, when I was old enough to go, the roads I traveled became the obsessive subject in my own books. Eventually I saw that the most passionate travelers have always also been passionate readers and writers. And that is how this book came about.

The wish to travel seems to me characteristically human: the desire to move, to satisfy your curiosity or ease your fears, to change the circumstances of your life, to be a stranger, to make a friend, to experience an exotic landscape, to risk the unknown, to bear witness to the consequences, tragic or comic, of people possessed by the narcissism of minor differences. Chekhov said, "If you're afraid of loneliness, don't marry." I would say, if you're afraid of loneliness, don't travel. The literature of travel shows the effects of solitude, sometimes mournful, more often enriching, now and then unexpectedly spiritual.

All my traveling life I have been asked the maddening and oversimplifying question "What is your favorite travel book?" How to answer it? I have been on the road for almost fifty years and writing about my travels for more than forty years. One of the first books my father read to me at bedtime when I was small was Donn Fendler: Lost on a Mountain in Maine.This 1930s as-told-to account described how a twelve-year-old boy survived eight days on Mount Katahdin. Donn suffered, but he made it out of the Maine woods. The book taught me lessons in wilderness survival, including the basic one: "Always follow a river or a creek in the direction the water is flowing." I have read many travel books since, and I have made journeys on every continent except Antarctica, which I have recounted in eight books and hundreds of essays. I have felt renewed inspiration in the thought of little Donn making it safely down the high mountain.

The travel narrative is the oldest in the world, the story the wanderer tells to the folk gathered around the fire after his or her return from a journey. "This is what I saw"—news from the wider world; the odd, the strange, the shocking, tales of beasts or of other people. "They're just like us!" or "They're not like us at all!" The traveler's tale is always in the nature of a report. And it is the origin of narrative fiction too, the traveler enlivening a dozing group with invented details, embroidering on experience. It's how the first novel in English got written. Daniel Defoe based Robinson Crusoeon the actual experience of the castaway Alexander Selkirk, though he enlarged the story, turning Selkirk's four and a half years on a remote Pacific Island into twenty-eight years on a Caribbean island, adding Friday, the cannibals, and tropical exotica.

The storyteller's intention is always to hold the listener with a glittering eye and riveting tale. I think of the travel writer as idealized in the lines of the ghost of Hamlet's father at the beginning of the play:

I could a tale unfold whose lightest word


Would harrow up thy soul, freeze thy young blood,


Make thy two eyes, like stars, start from their spheres,


Thy knotted and combined locks to part


And each particular hair to stand on end

But most are anecdotal, amusing, instructional, farcical, boastful, mock-heroic, occasionally hair-raising, warnings to the curious, or else they ring bells like mad and seem familiar. At their best, they are examples of what is most human in travel.

In the course of my wandering life, travel has changed, not only in speed and efficiency, but because of the altered circumstances of the world—much of it connected and known. This conceit of Internet-inspired omniscience has produced the arrogant delusion that the physical effort of travel is superfluous. Yet there are many parts of the world that are little known and worth visiting, and there was a time in my traveling when some parts of the earth offered any traveler the Columbus or Crusoe thrill of discovery.

As an adult traveling alone in remote and cut-off places, I learned a great deal about the world and myself: the strangeness, the joy, the liberation and truth of travel, the way loneliness—such a trial at home—is the condition of a traveler. But in travel, as Philip Larkin says in his poem "The Importance of Elsewhere," strangeness makes sense.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рим. Город, открытый для всех
Рим. Город, открытый для всех

«Все дороги ведут в Рим», – как говорили древние. Это известное выражение прекрасно иллюстрирует значимость и величие Вечного города, по праву пользующегося славой одного из красивейших в мире! Редкий турист, путешествующий по Европе, сможет устоять перед обаянием Рима и сойти с одной из дорог, ведущих в этот город с многотысячелетней историей.Его богатейшей истории и историко-художественным памятникам в путеводителе и уделяется особое внимание. Значительное место в книге занимает римская мифология, основные герои которой являются живыми людьми из плоти и крови.Отдельные главы посвящены знаменитым римским фонтанам, таинственным катакомбам, чудесным паркам и мостам. Также описаны памятники церковного государства Ватикан, со всех сторон окруженного римской территорией. Приведены сведения о некоторых выдающихся личностях, связанных с историей Рима.В путеводитель также включены материалы о ряде ближайших к Риму интересных исторических и историко-культурных объектов в провинциальных городках, что расширяет у путешественника представление об итальянской столице.

Анатолий Григорьевич Москвин

География, путевые заметки