Читаем The Troop полностью

16

TOWARD MIDNIGHT, Max stood down by the shore. The sky was salted with remote stars. The beach was a bonelike strip unfurling to the shoreline. The sea advanced up the shore with a series of minute sucking inhales. It sounded like a huge toothless creature swallowing the island.

Newton joined him. His hand thrummed against Max’s bare arm. His fear leapt the threshold between their bodies—Max felt it now, too.

“We shouldn’t have done that to the Scoutmaster.”

“He’s sick, Newt.”

“I saw that. But not a closet. Am I wrong? Not that way.”

“You did it, too,” Max said tiredly.

Newton swallowed and nodded. “I did. It could have been what my mom calls a coping mechanism. You know, when things get rough, we do things to make it better. Or just to distract ourselves. Do you think that’s what it was, Max?”

“We got carried away, Newt. That’s all.”

Last summer, Max had shared his house with a family of shearwaters—a much fleeter version of a puffin. They colonized the cliffs overlooking the Atlantic, nesting in the rocks. But due to a population explosion, shearwaters had begun to nest in the houses of North Point. They’d chip away the Gyprock exterior, tugging loose Styrofoam and pink insulation to make room for their nests.

A family of shearwaters made one above Max’s bedroom window. In the morning he’d crane his neck and see the daddy shearwater poke his head out of the hole he’d chipped in the house’s facade, darting it in both directions before arrowing out over the water to hunt.

Max’s father, however, wasn’t impressed. The lawn was covered in Styrofoam and pink rags of insulation. The birds would wreck the home’s resale value, he griped—despite the fact that he’d lived in North Point his whole life and would likely die in this house. He drove to the Home Hardware, returning with a bottle of insulating foam sealant. He clambered up a ladder to the nest, shooed the birds away, stuck the nozzle into the hole, and pumped in sealant until it billowed out and hardened to a puffy crust. He climbed back down with a self-satisfied smile.

But the shearwaters were back the next day. They’d torn away at the sealant, ripping it off in chunks with their sickle-shaped beaks. Now the lawn was covered in Styrofoam, insulation, and sealant. Max’s father repeated the procedure, believing the birds would relent. But shearwaters are cousins to homing pigeons—they always come back. I should shoot them

, Max’s father groused, though he could never do such a thing.

Still, he was angry—that particular anger of humans defied by the persistence of nature. He drove back to Home Hardware, returning with another can of sealant and a few feet of heavy-duty chicken wire. Using tin snips, he cut the wire into circles roughly the size of the hole. Clambering up the ladder, he made a layer cake of sorts: a layer of sealant, then chicken wire, sealant, wire, sealant, wire. Okay, birds, he’d said. Figure that out.

Max returned from school the next day to find a dead shearwater in the bushes. The daddy—he could tell by its dark tail feathers. It lay with its neck twisted at a horrible angle. Its beak was broken—half of it was snapped off. Its eyes were filmy-gray, like pewter. It’d made a mess: shreds of sealant dotted the lawn. But his father’s handiwork held strong. The daddy bird must’ve broken its neck—had it become so frustrated, so crazy, that it’d flown into the barrier until its neck snapped?

When Max’s father saw the dead bird, his jaw tightened, he blinked a few times very fast, then quietly he said: I just wanted them to find someplace else to live.

In the middle of the night Max had been woken by peeping. The sound was coming from the walls. Max padded into his parents’ room. His father rubbed sleep crust from his eyes and followed Max back to his bedroom. When he heard those noises, his face did a strange thing.

At three o’clock in the morning, Max’s dad climbed the ladder. His housecoat flapped in the salt breeze. Using a screwdriver and vise grips, he tore out the sealant and chicken wire, working so manically that he nearly fell. By the time he’d ripped it away the peeps had stopped. He reached deep inside the hole, into a small depression he’d not realized was there. He placed whatever he’d found in the pockets of his housecoat with great reverence.

In the kitchen, his face white with shock, he laid them on the table: the mama bird and two baby birds. The mama bird’s wing was broken. The babies were small and gray-blue, still slick with the gummy liquid inside their eggs. All three were still.

I didn’t know, was all Max’s dad could say. If I’d known I’d’ve never… I got carried away.

Max thought of this now, in relation to what they’d done to Scoutmaster Tim.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер