Читаем The Walking Dead: проклятое перерождение полностью

— А! Точно, Элизабет и Оливия, — теперь Джейкоб повернулся к ним. Но вместо привычного им тёплого взгляда, им досталось насмешливость и надменность в нём. Столь непривычное зрелище пошатнуло их. Им стало казаться, что на них смотрит не их муж, а вторая копия Деймона, ибо так тот на них и смотрел, когда они были у него в плену. — Мои самые любимые игрушки.

— Что?.. — вырвалось из обеих.

— Оливия, вечна потакающая мне во всём. Готовая сделать всё о чём я попрошу, — издевательски протянул Джейкоб и переключился на вторую девушку. — И Элизабет, со своими нравоучениями, которая постоянно старается меня отговорить от плохих поступков. Сейчас блевану…

— Хватит этого спектакля! — Деймон не выдержал и вскочил со своего места. — Очень интересный ход, Джейкоб. Я тебе почти поверил. Но мне и всем остальных хорошо известно, что эти девушки – самое важное в твоей жизни. Теперь я понимаю, что этими словами, ты просто пытался отвлечь внимание и…

— Ах, да, ты прав, — усмехнулся Джейкоб. — Пока я не докажу это, слова будут просто словами.

— Что ты имеешь в виду? — насторожился парень.

Как и все остальные. И прежде чем, кто-либо успел среагировать, Джейкоб вытащил пистолет и навёлся на Оливию.

Оглушительный выстрел раздался на весь зал, тело девушки дернулось и завалилось на пол. Всего секунду все стояли неподвижно, никто не мог предугадать нечто подобное, и тем более принять случившееся.

— Нет! — выкрик Лилии стал щелчком, который вернул все к жизни.

Женщина кинулась к подруге, но её молниеносно схватил Джейкоб и приставил пушку к виску.

— Если хоть кто-то дёрнется, я снесу ей башку, — холодно отчеканил Джейкоб.

Люди снова застопорились на месте, эдемцы переживая за своего товарища, а легионеры из-за отсутствия команд со стороны своего лидера, который пребывал в полном замешательстве. Одна лишь Элизабет присела к телу Оливии.

Джейкоб вместе с заложницей подошёл к двухметровому потрёпанному окну спиной, не спуская взгляда со всех остальных.

— Джейкоб, остановись, приди в себя, — Джеймс натужно протянул руку. — Не причиняй ей вреда, умоляю!

— Джеймс, я только что застрелил свою жену, ты действительно думаешь, что мне есть дела до твоей мольбы? — насмешливо и с издёвкой спросил Джейкоб. Но затем неожиданно улыбнулся. — А может и есть.

Он толкнул Лилию вперёд и та упал на руки своего мужа. Не давая остальным возможность что-то предпринять, Джейкоб прыгнул в окно, разбивая его не прочное стекло. Запоздало, но в него всё-таки полетело несколько пуль, выпущенными легионерами.

— Прекратить! — немедленно скомандовал Деймон.

— «Что только что было?» — лидер Легиона никак не мог осознать произошедшее.

Всё шло так как он и планировал, но затем всё приняло странный оборот. Неужели он ошибся в Джейкобе? Всё что он о нём знал, была ложь, которую тот мастерски сплёл, а он поверил? В таком случае вся эта затея была бессмысленной, ведь Джейкоб не было зависим от тех двоих.

С этими мыслями Деймон подбежал к окну и выглянул наружу. Это был третий этаж, так что высота была приличной, но снаружи была пристройка растянувшиеся в высоту почти на полтора этажа. Так что Деймон не удивился, когда не увидел Джейкоба.

— Что тут не так… — тихо прошептал себе под нос Деймон.

Позади него уже раздавались голоса и споры, но он на них не обращал внимания, стараясь как можно тщательнее обдумать произошедшее.

— «Сначала Джейкоб начал говорить то, чего от него никто не ожидал. Когда я же решил подумал что он играет, и попытался раскрыть его блеф, он убил Оливию… Убил. Оливию. Убил…» — Деймон несколько раз мысленно прошёлся по этому, но всё разбивалось о последний факт, который Джейкоб никак не мог совершить. — «Постой, а почему я вообще решил, что она мертва?»

Перед глазами Деймона тут же появился пистолет, которым Джейкоб застрелил Оливию. Будучи растерянными и сбитым с толку, он этого не заметил раньше, но пистолет Джейкоба, был тем самым пистолетом, которым он угрожал девушкам в камере.

Деймон круто развернулся обратно. Эдемцы начали спор, а его легионеры стояли растерянными и не понимали, что им делать. Но всё это было для него не важно. Важно было то, что он никак не мог найти две сереброголовые макушки. Жёны Джейкоба исчезли.

— Ахахахахаха! — Деймон не выдержал и рассмеялся во весь голос. Он никогда не думал, что Джейкоб способен на нечто такое.

Его громкий смех привлёк внимание всех остальных и заставил их перестать спорить.

— Нас одурачили, господа и дамы — ответил он, утирая края глаза. — Если вы посмотрите по сторонам, то можете заметить, что Элизабет и Оливии нет.

Люди Джейкоба начали осматриваться и заметили, что Деймон был прав.

— Значит, Джейкоб, всего лишь блефовал, — сказал Джеймс и под конец улыбнулся. — Вот же козёл.

Те, кто был за Джейкоба, теперь убедились, что не ошиблись стороной и могли выдохнуть спокойно. Только вот…

— Может их и нет, за то вот вы все до сих пор здесь, — заговорил некто в маске и капюшоне.

Деймон видел его всего лишь пару раз в Эдеме.

— Клаус?.. — осторожно спросил его Джексон.

— Они всё ещё наши враги, — заявил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги