Читаем The Year of Rice and Salt полностью

The raising up ceremony for a chief was not long compared to that of the fifty sachems. The sponsoring sachem stepped forward and announced the nomination of the chief. In this case it was Big Forehead, of the Hawk tribe, who stood forth and told them all again the story of Fromwest, how they had come across him being tortured by the Sioux, how he had been instructing the Sioux in the superior methods of torture found in his own country; how he already spoke an unfamiliar version of the Doorkeeper dialect, and how it had been his hope to come visit the people of the Long House before his capture by the Sioux. How he had lived among the Doorkeepers and learned their ways, and led a band of warriors far down the Ohio River to rescue many Senecan people enslaved by the Lakotas, guiding them so that they were able to effect the rescue and bring them home. How this and other actions had made him a candidate for chiefdom, with the support of all who knew him.

Big Forehead went on to say that the sachems had conferred that morning, and approved the choice of the Doorkeepers, even before Fromwest's display of skill in lacrosse. Then with a roar of acclamation Fromwest was led into the circle of sachems, his flat face shiny in the firelight, his grin so broad that his eyes disappeared in their folds of flesh.

He held out a hand, indicating he was ready to make his speech. The sachems sat on the beaten ground so that the whole congregation could see him. He said, 'This is the greatest day of my life. Never as long as I live will I forget any moment of this beautiful day. Let me tell you now how I came to this day. You have beard only part of the story. I was born on the island Hokkaido, in the island nation Nippon, and grew up there as a young monk and then a samurai, a warrior. My name was Busho.

'In Nippon people arranged their affairs differently. We had a group of sachems with a single ruler, called the Emperor, and a tribe of warriors were trained to fight for the rulers, and make the farmers give part of their crops to them. I left the service of my first ruler because of his cruelty to his farmers, and became a ronin, a warrior without tribe.

' I lived like that for years, wandering the mountains of Hokkaido and Honshu as beggar, monk, singer, warrior. Then all Nippon was invaded by people from farther west, on the great island of the world. These people, the Chinese, rule half the other side of the world, or more. When they invaded Nippon no great kamikaze storm wind came to sink their canoes, as always had happened before. The old gods abandoned Nippon, perhaps because of the Allah worshippers who had taken over its southernmost islands. In any case, with the water passable at last, they were unstoppable. We used banks of guns, chains in the water, fire, ambush in the night, swimming attacks over the inner sea, and we killed a great many of them, fleet after fleet, but they kept coming. They established a fort on the coast we could not eject them from, a fort protecting a long peninsula, and in a month they had filled that peninsula. Then they attacked the whole island at once, landing on every west beach with thousands of men. All the people of the Hodenosaunee league would have been but a handful in that host. And though we fought and fought, back up into the hills and mountains where only we knew the caves and ravines, they conquered the flatlands, and Nippon, my nation and my tribe, was no more.

'By then I should have died a hundred times over, but in every battle some fluke or other would save me, and I would prevail over the enemy at hand, or slip away and live to fight another time. Finally there were only scores of us left in all Honshu, and we made a plan, and joined together one night and stole three of the Chinese transport canoes, huge vessels like many floating long houses tied together. We sailed them cast under the command of those among us who had been to Gold Mountain before.

'These ships had cloth wings held up on poles to catch the wind, like you may have seen the foreigners from the east use, and most winds come from the west, there as here. So we sailed east for a few moons, and when the winds were bad drifted on a great current in the sea.

'When we reached Gold Mountain we found other Nipponese had arrived there before us, either by months, or years, or scores of years. There were great-grandchildren of settlers there, speaking an older form of Nipponese. They were happy to see a band of samurai land, they said we were like the legendary fifty-three ronin, because Chinese ships had already arrived, and sailed into the harbour and shelled the villages with their great guns, before leaving to return to China to tell their emperor that we were there to be put to the needle,' poking to show how death from a giant needle would take place, his mimicry horribly suggestive.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследник с Меткой Охотника (СИ)
Наследник с Меткой Охотника (СИ)

«Десять лет даю Империи, чтобы выбрать достойнейшего из моих десяти сыновей. И в течение десяти лет никому не поднять короны» - последние слова последнего Императора Всероссийского. Сказав это, он умер. И началось… В тот момент я ещё не осознал себя. Но я уже жил в другой стране под другим именем. Хоть и входил в эту десятку. Никто не рассчитывал на меня. Но, наверное, некоторые искали. А затем мой привычный мир разбился вдребезги. И как вишенка на торте – я получил Метку Охотника. Именно в тот момент я собрал свою душу по кусочкам и всё вспомнил. Это моя вторая жизнь. И я возвращаюсь домой. Кто-то увидит во мне лишь провинциального дворянина со смешной мусорной Меткой. Некоторые – Восьмого принца, Претендента на трон, которого можно использовать… Слепые! Я с радостью распахну вам глаза. И покажу вам сильнейшего воина, от звуков имени которого дрожали армии. Того, кто никогда не сдавался и всегда шёл вперёд. Того, кто ныне проклят Пространством и Временем и в ком бушует Семейный Да...

Элиан Тарс

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Аниме