Читаем Three Novels of Ancient Egypt полностью

Napata, the royal family, and Governor Raum at its head, turned out to bid farewell to the tumultuous army. Drums beat, bands played, and the army moved, following its traditional order of march and preceded by a force of scouts bearing flags. King Kamose was in the vanguard of the army in the center of a ring of servants, chamberlains, and commanders, followed by the royal guard in elegant chariots. Next came a battalion of chariots, which proceeded rank after rank, further than the eye could see, their wheels sending a deafening squeal into the air, the neighing of their horses like the shrilling of the wind. After these came a battalion of heavy archers with their bows, coats of mail, and quivers of arrows, followed in their footsteps by a battalion of highly trained lancers with their lances and shields. Next was a battalion of light infantry, while the wagons of weapons, supplies, and tents, guarded by horsemen, brought up the rear. At the same time, the fleet, with its huge vessels, set sail, the soldiers that it bore equipped with all the weaponry they might need by way of bows, lances, and swords.

These forces advanced to the music of the band, excitement burning in their youthful, angry hearts, the terrifying sight throwing dread into hearts and minds. They marched all day, eating up the miles, and came to a halt when darkness fell, neither tired nor wearied, seeking help against the hardships of the road and the length of the journey from a resolve that could move mountains. On their way they passed by Semna, Buhen, Ibsakhlis, Fatatzis, and Nafis and they continued to march until they reached Dabod, the last Nubian town. Here the scented breeze of Egypt caressed their faces and they camped and set up their tents to take rest from the privations of the journey and prepare themselves for battle.

The king and his men plotted the first plan of invasion and they plotted it well. Ahmose Ebana, the most skilled man in the whole fleet, was given command of a part of it to take up to the borders of Egypt as though it were a convoy of the sort which the border guards had become accustomed to see pass in recent times. At dawn on the fourth day after the army's arrival at Dabod, the small fleet set sail, reaching Egypt's borders as day was breaking. Ahmose Ebana stood on the deck of the ship in the flowing robes of a trader. He produced the entry permit for the guards and took his fleet safely in. Ahmose knew that the border guard consisted of a few ships and a small garrison, so his plan consisted of taking the ships unawares and overpowering them, then laying siege to the island of Biga until the army and the rest of the fleet could enter Egypt. Thereafter it would be easy for him to strike Sayin before it could prepare itself to resist. The convoy proceeded in open formation and when it drew close to the southern shore of Biga, where the Herdsmen's ships were moored, the soldiers appeared on deck with bows in their hands, while Ahmose, throwing off his trader's cloak, appeared in the dress of an officer and ordered his men to fire their arrows at the men guarding the ships. The fleet approached the moored ships rapidly, swooped down upon them before help could reach them from the shore, and cast nets over them, while the soldiers jumped onto their decks to take possession of them. They clashed with the few guards who were to be found on board in a small battle and crushed them swiftly. During this maneuver, Ahmose's ship fired its arrows at the guards on the bank and prevented the soldiers from coming to the aid of their companions on the ships. Thus, the vessels were quickly subdued without high cost to the attackers and the fleet laid siege to the island to prevent contact with the cities of the north. The Biga garrison took note of the sudden maneuver and rushed to the shore, only to find itself surrounded and imprisoned, its small fleet captive.

The battle was barely over before units of the Egyptian fleet appeared, plowing through the billows on the horizon, its course set straight for the border. This it passed safely without meeting any resistance. Then it joined itself to Ahmose Ebana's fleet, placing the island in the middle of a circle of huge ships and causing the Biga garrison to retreat into its center, out of reach of the arrows of the fleet, which poured down on them from all quarters.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза
Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное