Читаем Тяжелая поступь грядущей войны полностью

— Господин, мы можем попасть в Оцу без боя, — глядя на князя, негромко произнёс он. — В Тахаре есть шесть паромов, на которых возят камень и медную руду с рудников на другой стороне Такасэ. Каждый такой паром может перевезти больше двух сотен бойцов, ну а заставить их плыть против течения способны служители Милосердной. Там всего-то двадцать пять ри по реке мимо леса. Если кораблей у соседей не осталось, то нам никто помешать не сможет.

Услышав сказанное, князь ненадолго подвис с недоверием во взгляде глядя на своего телохранителя. Затем посмотрел на карту, покачал головой и, обернувшись, уточнил у Коямы:

— А ты уверен, что эти паромы сейчас на ходу?

— Да, — спокойно произнёс самурай. — Я родом из Тахары. Три дня назад говорил с земляком, он сказал, все паромы работают так же, как раньше.

— А я могу поговорить с этим твоим знакомым?

— Конечно, — Кояма пожал плечами и кивнул в сторону выхода. — В любое время. Он сейчас в Ки по торговым делам. Уезжает только через декаду. Если нужно, мы его сюда привезём.

— Отлично! — мгновение поколебавшись, Нори оглядел собравшихся и объявил: — Послезавтра утром выступаем! Куда — уточню позже. Все свободны. Таро-доно, Икэда-сан — останьтесь.

«А вас, Штирлиц, я попрошу остаться, ага…», — мысленно хмыкнул я и, дождавшись, когда большая часть народа покинула кабинет, подошёл к карте.

Тахару долго искать не пришлось. Городок находился на берегу реки на этой стороне леса. Всего сто километров до Оцу, против течения, и даже реку пересекать не придётся, поскольку оба города стоят на одном берегу.

На карте Тахара обозначена двумя зубчиками, значит, она довольно хорошо укреплена. Я ещё не до конца разобрался с местными обозначениями, но насколько помню: два зубчика обозначают наличие шестиметровой стены.

От Ки туда ведёт прямая дорога. Прямая, с учетом двух изгибов реки. Расстояние — чуть больше сорока ри, и хорошим темпом мы дней за пять туда доберёмся. В самой Тахаре можно будет передохнуть, пока местные будут готовить паромы, и потом ещё пару дней по воде. Итого примерно неделя, но насколько нам это нужно? Ведь за стенами осаждённого города мы и половину своего потенциала не сможем реализовать. То есть план Нори нравится мне значительно больше. Да, побегать, конечно, придётся, но это лучше, чем сидеть взаперти.

Нет, я не кретин и не адреналиновый наркоман, просто считаю, что каждый должен заниматься своим делом. Громя обозы и отдельные отряды арьергарда, мы принесём намного больше пользы, чем сидя в обороне. Так что на фиг нам куда-то там плавать. Крепость можно укрепить теми бойцами, что уже готовы к отправке. Ну а нам лучше двигать в обход.

— Коней мы вряд ли перевезем, — подойдя ко мне, задумчиво произнёс князь. — Разве только Иоши-сан что-то придумает, но не знаю, зачем нам там нужны кони…

— А что есть в этом городе, расскажите? — обернувшись, я перевёл взгляд с князя на Кояму. — Только медный рудник через реку и каменные карьеры? Но почему тогда город не поставили на другой стороне?

— Да все, как и везде, — пожал плечами Кояма. — Выращивают рис с овощами, ловят рыбу в реке. Ну и на болотах там растёт много всякого. Туда из Ки и Руты народ в сезон приезжает за травами. А почему устроено именно так… — самурай посмотрел на Нори и вздохнул. — Думаю, господин, лучше об этом расскажет. Я боюсь ошибиться.

— До захвата Оцу Тахара была Западными воротами наших земель, — кивнув, пояснил князь. — Город отлично укреплён с воды, а два десятка баллист с мощными артефактами простреливают все пространство реки. Даже одного попадания зачарованной стрелой достаточно, чтобы серьезно повредить крупный речной корабль. Собственно, из-за этого город стоит там, где стоит. Артефакты в баллистах плохо работают на местности с низким содержанием Силы, поэтому город поставили возле болота, где этой Силы хватает. Медь и камень начали добывать уже после захвата Оцу.

— А сейчас эти баллисты исправны? — воспользовавшись паузой, уточнил я. — В смысле: могут ли они стрелять, и есть ли кому этим заняться?

— Да, — кивнул князь. — В городе стоит небольшой гарнизон. Артефакты в баллистах практически вечные, боевые части обновляются регулярно, а вот насчёт стрелков не скажу. Полагаю, десяток заклинателей в том гарнизоне есть. Просто не было смысла держать там много людей. Оцу — отлично контролирует реку. Если кто-то и прорвётся, то хватит и десятка орудий.

«Отлично контролирует, ну да…», — подумал про себя я, а вслух произнёс:

— А из этих баллист сложно стрелять?

— Для хорошей стрельбы нужна практика, как и везде, — пожал плечами князь, очевидно не сообразив, к чему я веду. — Для выстрела же — достаточно обладать Силой и знать устройство орудия.

— А у Хояси такие стрелки имеются?

— Да, конечно, у них же… — князь осекся, посмотрел на карту и выдохнул. — Ты что же, считаешь, что соседи попытаются захватить Тахару?

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель Темного Бога

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме