Читаем Tierra de Esperanza полностью

— Подумаешь, я еще и вышивать могу… и на машинке тоже… [3] — скромно потупив глаза, произнес Михалыч.

— Что есть: «вышивать»? — не понял Торрихос.

— Шутка, — рассмеялся дедушка, — не обращайте внимания полковник, это фраза из мультфильма, у нас в России ее все знают.

[3] Фраза кота Матроскина из мультфильма «Простоквашино».

— Ах шутка… — понимающе кивнул сеньор Торрихос, — знаете, я могу еще много рассказывать про «Звезду морей», но может мы просто выйдем на ней в море? На пару-тройку часов. Как вы на это смотрите?

Мы на такое предложение смотрели с восторгом, к тому же оказалось, что на сегодня ни у кого не было срочных дел. По приглашению полковника, все разместились на яхте, а он стал готовиться к отходу от причала. Ему помог Михалыч, который, действительно, кое-что понимал в яхтинге, и через пять-шесть минут мы уже держали курс на выход из марины. День был почти безветренным и со стоянки яхта вышла на моторах, но немного удалившись от берега, полковник поднял паруса, которые тут же наполнились легким бризом. «Звезда морей» с тихим шорохом скользила по океанской глади, а мы, разбившись на небольшие компании по интересам, расположились на открытом воздухе.

Но, прежде чем мы с Анютой и Лусией расположились на носу яхты, моя подруга прижала меня к переборке возле каюты и допросила с пристрастием, откуда я знаю внучку полковника и какие отношения нас связывают.

— Моя хорошая, — отбивался я как мог, — ну какие отношения? Я с ней в детстве играл во дворе асьенды Торрихоса.

— Не ври, я видела, как она на тебя смотрит, — Аня настаивала, — у тебя с ней, что-то было?

— Я ее в прошлом году летом видел последний раз, — мне уже было не до смеха, — она на пару дней приезжала к деду.

— Смотри, если узнаю, что ты мне врешь, — Анюта смотрела на меня в упор полными гнева глазами, — пеняй на себя, знать тебя не хочу в таком случае.

— Анюта, — взмолился я, пытаясь свести все к шутке, — она не моя бывшая жена, хочешь на колени здесь встану или родителям позвоню, чтобы подтвердили?

— Да, ну тебя, — девушка махнула на меня рукой, — тоже мне юморист доморощенный, шутник, блин. Ладно, все равно ведь узнаю, если что было — пеняй на себя Дон Жуан местечковый.

Мы прошли вперед на нос яхты, где уже сидела на диванчике Лусия, я сходил в салон, налил девчонкам по бокалу апельсинового сока, и мы, подставив лицо свежему ветерку, сели разбираться «кто кому Рабинович». Конечно, никаких «разборок», в стиле российских «девяностых» прошлого века, у нас не было. Да и по честности, вообще разбирательства не намечались, потому что девчонки быстро поладили между собой. Оказалось, что у них нашлось много общего. Обе, примерно в одно время, сдавали вступительные экзамены по родственному профилю, только в разные университеты. Обеим девушкам «повезло» с родителями, которые «как будто сами не были молодыми». А еще, у обеих есть младшие сестры и они, оказывается, «такие зану-у-у-ды». Про сестер, кстати, меня сильно удивило. Не зная Анину младшую, ничего не мог про нее сказать, но Наталия — сестра Лусии, мне совсем не показалась занудой. Мы с ней прекрасно находили общий язык во время летних приключений в Эль Пуэрто. Но, похоже, что старшим сестрам видней.

— Аня, а у вас начало занятий тоже перенесли? — сделав очередной глоток сока, спросила Лусия.

— Я не знаю… нам ничего не говорили, — растерянно отозвалась моя подруга, — а у вас перенесли? Почему? На какой срок?

— Мне сегодня пришло уведомление из деканата, что начало занятий первого курса переносится на ноябрь, точное время сообщат позже. Я уже перезвонила в универ методисту, она подтвердила, что перенос пока на месяц из-за распространяющейся в Севильи инфекции, — Лусия достала смартфон и продемонстрировала сообщение.

— А мне ничего не приходило, — Анюта достала свой смартфон и посмотрела сообщения, — нет ничего, видимо в Кадисе нет инфекции. А что за болезнь?

— Не знаю точно, но, что-то с Африкой связано, у нас в Севилье много марокканцев, видимо у них нашли какую-то заразу.

Анюта замолчала, обдумывая полученную информацию, а я решил сходить к мужчинам, чтобы узнать, долго ли мы еще будем «обкатывать» яхту. Поднявшись на мостик, застал бурное обсуждение парусных и моторных яхт. В разговоре, в основном участвовали сеньор Торрихос и Михалыч, остальные выступали в роли слушателей и дегустаторов содержимого яхтенного бара.

— Давай по порядку: дизайн и эргономика, — сеньор Торрихос уже начал размахивать руками, — сам понимаешь, что моторная, что парусная, в наше время нет разницы. Затем комфорт. Согласись — в тишине, под шуршание волны гораздо приятней путешествовать, чем под шум мотора?

— Пожалуй соглашусь, — не стал спорить Липский, — хотя при хорошей звукоизоляции, шум двигателя в салоне практически не слышно.

— Так это в салоне, а снаружи? — полковник не отставал, — ну так, скажи?

— Согласен, — усмехнулся Липский, — а скорость? Моторная, по-любому быстрее будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не злите спецназ!
Не злите спецназ!

Волна терроризма захлестнула весь мир. В то же время США, возглавившие борьбу с ним, неуклонно диктуют свою волю остальным странам и таким образом провоцируют еще больший всплеск терроризма. В этой обстановке в Европе создается «Совет шести», составленный из представителей шести стран — России, Германии, Франции, Турции, Украины и Беларуси. Его цель — жесткая и бескомпромиссная борьба как с терроризмом, так и с дестабилизирующим мир влиянием Штатов. Разумеется, у такой организации должна быть боевая группа. Ею становится отряд «Z» под командованием майора Седова, ядро которого составили лучшие бойцы российского спецназа. Группа должна действовать автономно, без всякой поддержки, словно ее не существует вовсе. И вот отряд получает первое задание — разумеется, из разряда практически невыполнимых…Книга также выходила под названием «Оружие тотального возмездия».

Александр Александрович Тамоников

Боевик