Читаем Tierra de Esperanza полностью

[2] Северная автострада (исп).

Проходя мимо Пуэрто де Ла Крус, полковник провел яхту ближе к берегу, насколько это было возможно, чтобы мы имели возможность рассмотреть город хорошенько. Да, это действительно был большой современный прибрежный город, взбирающийся на окружающие скалы с упорством, достойным профессионального альпиниста. Abuelo Vlad показывал нам достопримечательности города, называя их по памяти.

— Марк, смотри, сейчас мы проходим бассейны Мартианес, [3] местные называют их озером, — дедушка показал нам огромный фонтан, бьющий на мысе, огражденном с одной стороны волноломом, — это искусственное сооружение, можно сказать — парк водных аттракционов. Мы с бабушкой рассматривали их с набережной, не было желания купаться в бассейнах, когда вокруг столько океана, — он показал рукой на окружающие нас бирюзовые воды Атлантики, — а вот на этом пляже всегда тусуются серферы, здесь для них хорошая волна, мы за ними частенько наблюдали с берега. Красиво, черти, волну объезжают.

[3] Lago Martianez — искусственное соленое озеро с комплексом ресторанов и баров, а также казино, расположенным ниже уровня моря.

— А вон, видите, — дедушка показал на какую-то невзрачную металлическую конструкцию, похожую на вышку для прыжков в воду — это местный маяк, его издалека видно ночью. А вот этот маленький, прямоугольный домик — на самом деле, старинный форт, сохранившийся со времен средневековья. А дальше начинается пляж, на котором мы с бабушкой тоже купались, — дедушка улыбнулся, — проще, наверное, показать, где мы не купались.

Мы двигались на запад вдоль побережья и abuelo, прерываясь только на глоток белого вина из бокала, знакомил нас с красотами острова. Мы узнали, что: «Белые, необычной формы крыши — это знаменитый Лоро парк — зоопарк, в котором есть шоу дельфинов и касаток». А немного позже дедушка нам показывал небольшой городок и предлагал посмотреть в бинокль на скелет кита, стоящий на набережной, рассказав, что ездили сюда с юга по «восхитительным» серпантинам и проезжали гору, похожую на разрезанный торт. Чуть позже мы вышли к маяку Тено, на котором мои дедушка и бабушка, «к сожалению, так и не побывали». А потом началась величественная горная гряда, которая черно-серой стеной вырастала прямо из моря и тянулась на добрый десяток километров.

— Это скалы Los Gigantes, видите, вон там прерывистая цепочка туннелей, — дедушка показал нам на какую-то слабо заметную горизонтальную линию ближе к вершинам, — это старинная система водоснабжения, которая подает воду в город, к которому мы сейчас приближаемся.

— А откуда вода? — поинтересовалась Анюта, — горные реки?

— На Тенерифе нет речек, — покачал головой дедушка — на острове вообще нет подземных источников воды. Вся вода, которую потребляет население, берется из воздуха. Я не шучу. Островитяне приспособилось использовать воду, которая конденсируется из облаков, дождей и туманов. В горах множество бассейнов, в них собирают такую воду, она по трубам, самотеком, спускается вниз, орошает поля, посадки, используется для технических нужд. А питьевую воду на Тенерифе давно завозят с материка.

— Можете представить себе, что даже растения на этом острове используют воду из атмосферы, — дедушка, хитро посмотрел на нас, — вы видели леса, которыми покрыты горы севера. Эти леса, в основном, состоят из канарской сосны, иглы которой достигают в длину двадцати сантиметров. Так вот, этими иглами дерево и собирает из воздуха влагу.

Пока Abuelo Vlad расширял наш кругозор, яхта подошла к стоянке Лос Гигантес, и полковник переключился на дизеля, чтобы аккуратно зайти в марину. Яхта обошла волнолом и, принимая правее, направилась в глубину стоянки. В это время, навстречу нам из марины выходил «настоящий» пиратский бриг. Понятно, что это новодел, мачты и паруса кораблика — бутафория, но выглядело все очень реалистично. Полностью деревянный корпус, две мачты с белыми парусами, два косых паруса спереди, рубка со штурвалом, под бушпритом фигурка дельфина, вырезанная из дерева, а на бортике кормы сидит «настоящий» пират из папье-маше. Как сказал дедушка, на таком паруснике выходят к местам обитания китов и дельфинов, поэтому и «дельфинчик» под бушпритом.

На стоянке в Лос Гигантес мы провели около трех часов, даже успели сойти на берег, пробежались в Supermercado Los Gigantes, [4] чтобы немного добавить фруктов и овощей в свой рацион. Но это, сказать по совести, был просто повод прогуляться по городу. Даже после двух суток на палубе хочется почувствовать под ногами твердую поверхность.

[4] Супермаркет «Гиганты».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не злите спецназ!
Не злите спецназ!

Волна терроризма захлестнула весь мир. В то же время США, возглавившие борьбу с ним, неуклонно диктуют свою волю остальным странам и таким образом провоцируют еще больший всплеск терроризма. В этой обстановке в Европе создается «Совет шести», составленный из представителей шести стран — России, Германии, Франции, Турции, Украины и Беларуси. Его цель — жесткая и бескомпромиссная борьба как с терроризмом, так и с дестабилизирующим мир влиянием Штатов. Разумеется, у такой организации должна быть боевая группа. Ею становится отряд «Z» под командованием майора Седова, ядро которого составили лучшие бойцы российского спецназа. Группа должна действовать автономно, без всякой поддержки, словно ее не существует вовсе. И вот отряд получает первое задание — разумеется, из разряда практически невыполнимых…Книга также выходила под названием «Оружие тотального возмездия».

Александр Александрович Тамоников

Боевик