Читаем Тихая жизнь полностью

Тихая жизнь

Светлана Васильевна Кекова — автор тринадцати поэтических сборников и нескольких литературоведческих книг, в том числе посвященных творчеству Николая Заболоцкого и Арсения Тарковского. Стихи переведены на европейские языки. Лауреат литературных премий. Доктор филологических наук, профессор кафедры гуманитарных дисциплин Саратовской государственной консерватории. Живет в Саратове.

Светлана Васильевна Кекова

Поэзия18+

Светлана Кекова

ТИХАЯ ЖИЗНЬ

* * *

Человек живёт на большой горе,на большой горе в земляной норе,что ему кричать и о чём молчать,если в сердце — лёд, а на лбу — печать?Вижу неба дальнего уголок,там звезда похожа на уголёк,отражается эта звезда в реке,словно зверя знак на десной руке.А повсюду — мир, где царит закон,где сидит на троне большой дракон,раздаёт народу вино и хлеб,
а дворец его — как семейный склеп.На такой сюжет не польстится Босх:на пустой алтарь он наводит лоск,а мужицкий Брейгель сквозь вой и хрипдва штриха добавит к портретам рыб.Но когда закончится лов без слови когда замолкнут и лай, и рык,вдруг появится инок Андрей Рублёв,а в его руках — кроткий Спаса Лик.

* * *

памяти Г. Мейера

В старом бараке, где твой появляется враг,      вещи живут, погружённые в холод и мрак:            вилки, ножи, золотые часы на руке,ворох одежды в огромном, как мир, сундуке,
      кольца, браслеты…Забытый за давностью лет,      чей-то знакомый, костями гремящий скелет.В доме напротив, где твой появляется друг,вещи встают в хоровод, в заколдованный круг.Что-то бормочет кофейник на старой плите,булькает чайник:      «Мы стали с тобою не те,      нос мой облуплен, твоя потускнела эмаль…Жизни не жаль. Но вернём ли её мы? Едва ль.Мы постарели и в ту же попали графу,      что и скелет, в коридорном стоящий шкафу.Там он стоит и костями тихонько гремит —      мы ж исчезаем. Мы свой исчерпали лимит».
Друг мой и враг мой! Как вещи знакомые, мы      тоже пронизаны духами света и тьмы:            в розе засохшей и в веточке вербы живой,в старом погосте, заросшем зелёной травой,      в глине смиренной, где спрятан бунтующий прах,            в лжи откровенной и в правде, скрывающей страх, —в каждом предмете и в каждом событии есть      весть о спасении или о гибели весть.А для того чтоб явиться на праведный Суд,      кости сухие не слово, а плоть обретут.

Фламандские натюрморты

1.

У вещей знакомых застыли лица:      Смысл их то спрятан, то обнажёнв полотне фламандском с убитой птицей,
      обезьяной, персиком и ножом.Или вот, к примеру, мясная лавка,      где среди колбас — голова быка,и уже запачкана кровью травка      по ужасной прихоти мясника.А на заднем плане, в дали опасной      облака на небе стоят грядой,и мясник знакомый в рубахе красной      разбавляет молча вино водой.Недомолвки странные, оговорки,      первородный грех и моя вина…Но при чём здесь ломкие устриц створки      и на блюде — рыба и ветчина?

2.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стихи, поэмы

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы