- Постойте, одну секунду, я всё объясню...
Собеседник громко фыркнул:
- Нет уж, уже наслушался. Одного не могу понять – как я допустил, чтобы ты свернула на этот путь? Где я ошибся?!
- Я не Клаудия! – в отчаянии прокричала Хизер в трубку. Наступило молчание. Собеседник тяжело дышал, и Хизер слышала хриплый свист в трубке. Потом он спросил уже более мягко:
- Так ты не Клаудия?
Уф, наконец-то. Хизер облегчённо вздохнула:
- Нет. Меня зовут Хизер.
- Хизер... – голос вторил за ней, как эхо. В нём послышались хищные щенячьи нотки.
- А вы кто?
После непродолжительного молчания (сказать – не сказать?) собеседник неохотно признался:
- Леонард Вульф.
Пока Хизер переваривала это, он мрачно добавил:
- Извини, Хизер. Я думал, что ты моя дочь.
- Что?!
Хизер уставилась на трубку с полуоткрытым ртом. Леонард... Вульф?
Винсент. Он не врал. Когда Хизер поняла, с кем разговаривает, стены палаты поплыли, заставив её без сил присесть на кровать. На том конце провода дышал в трубку отец женщины, которую она собиралась убить.
глава 9
Казалось, прошла целая вечность, пока в динамике не раздался обеспокоенный голос Леонарда:
- Хизер? Ты меня слышишь? Что случилось?
- Клаудия... Она ваша дочь? – Хизер не узнала собственный голос.
- О, так ты её знаешь, - с иронией протянул Леонард, и вдруг его голос взорвался неприкрытой злостью. – Ну так чего сюда притащилась?! Ты одна из её служак, да?
В любое другое время Хизер, если бы с ней так разговаривали, просто повесила бы трубку. Но она, наоборот, плотнее прижала мембрану к уху.
- Нет, - твёрдо сказала она. – Никогда.
Она вспомнила прищуренные глаза женщины, её почти отсутствующие брови и скользящую по краям губ мерзкую улыбку, и положила сжатую в кулак руку на тумбочку.
- Когда я найду её, я...
Она осеклась, осознав, что сболтнула лишнее, но было поздно. Леонард процедил угрожающе тихим голосом:
- Я чувствую ненависть.
- Что?
- За твоими словами стоит гнев, - торжественно объявил Леонард. Хизер могла бы поклясться, что собеседник на том конце замурлыкал, словно кот.
- Ты собираешься убить её, Хизер, не так ли?
Она закрыла глаза.
- Да, - призналась она. Какой смысл отрицать, если он уже всё знает. Пластмассовая трубка в руке заскрипела, готовая треснуть. – Извините. Но она... она убила моего отца.
Тишина. Хизер ждала новой вспышки ярости. Сейчас он заорёт снова. А может, просто-напросто бросит трубку, и она никогда больше с ним не поговорит. Так было бы лучше всего.
Но Леонард не бросил трубку и не стал кричать. Он говорил вполне спокойно:
- Клаудия глупа, но она моя дочь. Я ждал её, собирался простить, если она осознает свои ошибки и станет на верный путь. Но теперь я вижу, что уже поздно...
- Хизер? Хизер, ты здесь?
- Да, - сонно отозвалась она, отгоняя дремоту.
- Хизер, ты не можешь мне помочь?
- Хизер, я не могу найти выход. Меня заперла Клаудия со своей сворой, чтобы я не мешал их делишкам. Чёрт побери, я должен выбраться отсюда и остановить её!
Леонард снова начал кричать. Хизер успокаивающе вскинула руку:
- Хорошо, только не волнуйтесь. Где вы?
Леонард подумал:
- Точно не знаю, но где-то в больнице. Дверь находится в конце коридора второго этажа. Это всё, что я могу сказать.
- Ладно, я найду вас, - уныло ответила Хизер.
- Скорее, - поторопил Леонард. – Помоги мне, и, думаю, я тоже смогу тебе помочь. У меня есть Печать. Пожалуйста...
Пошли короткие гудки. Хизер недоумённо посмотрела в мембрану, испрещённую мелкими дырочками:
- Печать?
Она положила трубку на место и посмотрела на зарешеченное окно. На улицу спустилась тьма.
Теперь перед ней был выбор: либо положиться на слова Леонарда и разыскать его в здешних катакомбах, либо уйти. Повернуться и уйти из власти этих осточертевших стен. Последний вариант манил своей простотой и относительной безопасностью, но это был ошибочный путь. Потому он и был прост.
Неужели он действительно пойдёт на то, чтобы содействовать убийству дочери, пусть и имеющей с ним разлады? Нет, нет и ещё раз нет. Это подстава. Он убьёт Хизер, если она в своей бесконечной наивности заявится к нему. Ни один отец...