Читаем Тихое вторжение полностью

Я кивнул. Давай, сержант, говори. Уже вижу – новости не радостные.

– Товарищ военсталкер! Боевое охранение проверено. Рядовые Назаров, Винничук, Старов, Акмамедов, Кухно убиты без применения огнестрельного оружия. У младшего сержанта Пряхина вмятина в черепе, он без сознания. Автомат рядового Назарова пропал. У автомата рядового Винничука ствол согнут книзу.

Значит, с оружием ушел призрак. И еще… девятнадцать человек в сталкер-баре на станции метро «Университет» тоже, стало быть, он положил. В его ведь стиле шуточка – стволы сворачивать.

– Скажите солдатам, – обратился я к Бекасову, – пусть оцепят территорию вокруг дома и никого не пускают внутрь, пока не приедет полиция и прочие… органы. А полицию ни при каких обстоятельствах не пускать, пока дом сверху донизу не обыщут специалисты из ЦАЯ.

Тот распорядился.

– А теперь идите на кухню и сделайте себе чаю. И ты, Толстый, почаевничай пока, отдохни.

Ушли они. С Толстого ошарашенный вид так и не сошел. Ничего, привыкнет. Раз решил в Зоне работать, привыкнет очень скоро.

– Клещ, твоя оценка, что нам дальше-то делать.

Клещ посмотрел на меня грустно и сказал:

– Плохо дело, Тим. Совсем труба.

Еще бы! Шесть трупов, один в реанимации, один в больничке, притом надолго…

Он понаблюдал за моей рожей и усмехнулся.

– Мертвецов считаешь… мертвецов не воротить. Не о том твои мысли. Другое худо. Я не могу взять сверхсталкера. Убедился на полную катушку, никаких сомнений. Он чует меня издалека и не боится. Он быстрее, сильнее, у него реакция лучше… Да у него всё лучше. Я не могу его взять. Сейчас он попался на этот трюк с поводырем, второй раз не попадется. Не подставится. Он, видишь ли, «обучаемый в широких пределах». Это я фразу из проекта по его выращиванию очень хорошо помню. Он… он… он как химера, только с мозгами и навыками человека. А химеру, если бы она не была безмозглой, никто бы не остановил. Ты ведь помнишь старую Зону? Ты сталкивался с химерами?

Я сталкивался. Один, правда, единственный раз. И остался жив благодаря случайности. Вот как с этим… отродьем. Клеймо «раба Зоны» ему мешает. Химере тоже такая вот мелочушка помешала. Видно, бережет меня Бог.

– Было.

– Значит, понимаешь. А ведь никто за нас с тобой эту работу не сделает, никто не решит задачку. И сверхсталкера надо убирать с доски, и что там Лодочник оставил, надо возвращать. Значит, надо твоего пятнистого давить, пока он не сросся с Филом. Первое время сверхсталкер будет срастаться со своими новыми мозгами, или, как он там? со своим новым «умом». Не сразу они начнут работать как две половинки целого. Наш друг пятнистый сделается малость поглупее. Разучится считать ситуацию. Но как долго «срастание» продлится, я не знаю. Пока что у него имеется уязвимое место, и мы можем по нему ударить, только нам надо действовать быстро. Койхрен, надо прямо сейчас действовать, Тим. Если завтра или послезавтра начнем, может быть уже поздно.

К чему он ведет? Преследовать сверхсталкера? Но куда он ушел и где его искать? Хотя, если подумать, один человек точно знает, где сейчас Фил. Только вот скажет ли?

Клещ глядел на меня со значением. Он во всем привык идти до конца. То, что я сейчас буду рядом с ним, возможно, даже помогу ему, скверно. Сквернее некуда. Но иначе погибнет еще неведомо сколько людей, и мне их жалко.

– Ладно, – ответил я ему. – Ладно.

Позвал Толстого с Бекасовым, велел старлею как следует встряхнуть пленного. Поводырь очнулся, и когда он открыл глаза, я узнал его. Ай, сукин же ты кот, ведь я тебя когда-то уважал. Нашел, в какой навоз вляпаться! Жалко.

– Ребята, лейтенант… доктор… Вытаскивайте мертвеца. Эвакуируйте раненого. И больше сюда не входите, чего бы ни услышали.

Михайлов попытался было сопротивляться:

– Что вы собираетесь делать, Тимофей Дмитриевич? Я обязан знать.

Вот уж вряд ли вы обязаны знать, дорогой мой, милый мой профессор. Вот уж без чего вам жить будет намного спокойнее! Простите меня, но… нет.

– Вы ведь постарались сделать меня старшим в группе? Вы сами, формально, – консультант, Клещ – эксперт, а офицеры сопровождения мне подчиняются. А я, как старший в группе, намерен вас эвакуировать и продолжить операцию.

– Но как?

Я подал знак Бекасову, и тот энергично эвакуировал профессора. С помощью двух бойцов.

– Что вы себе позволяете?! – еще успел он возмутиться в дверях, но затем убыл с поля боя.

Мы остались втроем.

– Ну здравствуй, Лис! – приветствовал я поводыря. – Ты здорово постарел. Я не сразу узнал тебя.


Клещ вынул сигарету, не спеша раскурил ее и передал мне – для Лиса. Тот принял обеими руками, закованными в наручники, неловко сунул в рот и затянулся.

– Ты будешь жить, – сказал Клещ. – Но мы не военные и не полиция, а ты не военнопленный. Нам нужно знать, где Фил. Куда ты отправил сынка?

Лис затянулся еще раз, не торопясь так, и ответил:

– Я вам не скажу. Он мне как родной.

Если кто не понял, ребята, он тут вроде как партизан на допросе в гестапо, а мы тут с понтом кровавые палачи! И это не его сынок поубивал кучу народа.

– Ты же знаешь, чем кончится, – спокойно сказал ему Клещ.

Перейти на страницу:

Все книги серии СТАЛКЕР: Новая зона

Время туманов
Время туманов

Удачливых сталкеров мало. Счастливых — еще меньше. Бывших — просто нет…Но многие из тех, кто уходил в запретные земли за новой жизнью, мечтой, за избавлением от прошлого, возвращались оттуда с выжженной дотла душой и вечным страхом во взгляде. Опустившиеся, сломленные люди, не выдержавшие испытания Зоной. Сталкеры называют их «перегоревшими», и судьба этих бывших бродяг незавидна. Теперь их ждет только смерть или тусклое, серое существование без надежды вернуться к прошлой жизни. Семен Шелихов — один из таких сталкеров, бежавших от Зоны. Водка, случайные заработки, сырая комната подмосковной коммуналки, беспросветное будущее и постоянный, изматывающий страх от того, что Зона уже совсем рядом, и больше некуда бежать. А тут еще и арест, и странный интерес со стороны сотрудников какого-то секретного Центра, и прошлое, которое так хочется забыть, снова напоминает о себе. Существование Семена становится настолько невыносимым, что он решается на смелый, но безрассудный шаг…

Алексан Аракелян , Алексан Суренович Аракелян , Сергей Александрович Клочков , Сергей Клочков

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Проза прочее / Проза

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения