Читаем Тиран Марса полностью

– На Ио напали налетчики, предположительно, из другой звездной системы. Они разрушили обсерваторию на Юпитере и уничтожили все живое на Ксенисе, используя неизвестные лучи, уничтожающие фосфат кальция, что приводит к мгновенной смерти. Перешлите наше предупреждение Земле и всем другим колониям.

Стив ждал, пока дойдут его слова.

Наконец, оператор вскинул голову, лицо его больше не было бесстрастным.

– Мы это проверим! – рявкнул он. – Есть еще информация, Ио?

Стив Шеридан покачал головой.

– Мы больше ничего не знаем. За исключением того, что захватчики, кажется, стремятся уничтожить всех людей. Я, Стив Шеридан, и мой компаньон – Нильс Хансен. Мы прилетели сюда уже после случившегося. Сейчас мы, насколько нам известно, единственные живые люди в Ксенисе. Захватчики, похоже, полетели дальше. У нас все.

Стив провел рукой по медно-красным волосам и вздохнул с облегчением.

– Слава Богу, по крайней мере, они предупреждены, – пробормотал он. – И что теперь?

Усмешка медленно разлилась по широкому лицу Нильса Хансена.

– Давайте поедим, – предложил он.

– ЗДЕСЬ НЕ менее безопасно, чем где угодно в Солнечной системе, – пробормотал Хансен с набитым ртом. – Поскольку враг считает, что полностью истребил население Ио, то какое-то время они, вероятно, сюда не вернутся. Скорее, они полетят на Ганимед или любой другой спутник.

– А затем на планеты, одну за другой, – мрачно подхватил Стив. – А мы будем сидеть здесь и ждать, пока они вернутся и начнут строить здесь свою колонию.

– До сих пор им встречались лишь беззащитные форпосты, – возразил Хансен. – У них не было ни малейшего шанса защитить себя. – Посмотрим, как у них получится захватить крепости на Сатурне, Уране и Нептуне. А через месяц здесь уже будет весь Солнечный флот. – Хансен взглянул на заставленный блюдами стол. – Тем временем, у нас здесь есть много еды, а также правительственные лаборатории, где можно хорошо потрудиться. Можем, нам удастся придумать защиту от разрушающий кальций… – Он резко замолчал и прислушался.

В коридорах здания, далекие, но все же отчетливые, раздались тяжелые металлические шаги! Нильс выхватил из кобуры лучевой пистолет и бросился к двери. Стив последовал его примеру. Шаги приближались, отдаваясь зловещим эхом в пустых коридорах. У двери в столовую шаги замерли. Оба приятеля присели, глядя, как поворачивается круглая дверная ручка. Затем в дверном проеме появилась невысокая фигура в космическом скафандре.

Оба приятеля тут же ринулись на нее и сбили с ног. Она неподвижно лежала на полу, оглушенная падением.

– Великий космос! – пробормотал Хансен. – Да это же девушка!

Стив со смущением глядел на неподвижное тело. За стеклом шлема он видел бледное лицо с тонкими чертами, окаймленное мягкими темными волосами, и с яркокрасными губами.

– Давайте ее сюда! Приведем в чувство, – скомандовал он Хансену.

Они подняли ее на стол и сняли шлем.

Девушка открыла глаза и завертела головой. Затем, при виде обоих мужчин, склонившихся над нею, она с облегчением вздохнула и села.

– А я думала, что вы – существа из космоса, – пробормотала она. – Я… Со мной все в порядке… Просто ненадолго лишилась сознания…

– Жаль, – усмехнулся Стив. – А мы-то думали. что вы – один из них. Как вы спаслись?

– Убежала.

– Убежала? – эхом отозвался Хансен. – От луча? Это же невозможно!

– Не от луча, – засмеялась девушка и откинула со лба черные завитки волос. – От дяди. Я – сирота. Мой дядя владеет здесь, в Ксенисе, кафе космонавтов, и заставил меня чуть не до смерти вкалывать на кухне. Тогда я решила убежать и найти работу в Полисе.

– В Полисе? – воскликнул Стив. – Но это же по другую сторону Джехала! Вы что, собирались пешком пересечь эту ледяную пустыню?

Девушка кивнула.

Стив восхищенно присвистнул.

– Так почему же вы не заблудились или вас не загрызли пыхтуны?..

– Я умею ходить в походы, – скромно ответила девушка. – Я жила на Ио с тех пор, как мне исполнилось шесть лет. Неважно, как, но я добралась до полиса и обнаружила, что там все мертвы… – На мгновение ее спокойствие дало брешь. – Ужасно! Дряблые, студенистые трупы! – Она содрогнулась. – Я запаслась там едой и кислородом и отправилась обратно в Ксенис. Наверное, захватчики не сочли нужным искать людей в Джехале. Так что я благополучно вернулась и обнаружила, что здесь тоже все мертвы, кроме вас двоих.

– Мы прилетели сюда уже после побоища, – объяснил Стив. – Вы видели их корабль?

Девушка снова кивнула.

– Он висел над Полисом, когда я шла к нему. Странного вида. Весь из углов и квадратов, совершенно не обтекаемый. Кошмар геометра. Корпус из какого-то зеленого, неизвестного мне вещества. Он был крупнее десятка наших больших кораблей, вместе взятых. Я видела, как он заливал Полис какими-то фиолетовыми лучами, и пряталась в пустыне, пока корабль не улетел в сторону Ксениса.

Стив выпрямился.

– Если спаслись вы, – медленно проговорил он, – то где-то в Джехале могли остаться в живых охотники или разведчики.

– Нет, – покачала головой девушка. – Сейчас не сезон ставить ловушки. А кто-нибудь другой использовал бы для путешествия ракетомобиль, и его бы заметили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы