Наутро приказал Тирант водрузить над замком знамена, палить изо всех пушек и веселиться. Между тем все иноземцы, что находились в городе, спасались бегством, но тут Эмир, поняв, что замок взят, а враги бегут, ринулся с войском им вдогонку и многих взял в плен. Затем велел он одним людям расположиться на барбакане, другим — в городе и в окрестных садах, сам же отправился в замок. Увидев, что никто из людей его не убит и даже не изранен, подивился Эмир такому чуду и решил, что само небо покровительствует Тиранту, ибо ничего нет для него невозможного на этом свете. И, обратившись к Тиранту, повел Эмир такую речь.
Глава 316
Истинно достоин великой хвалы тот, кому нет равных в доблестях! Не найти мне слов, дабы описать, сколь высоко ценю я твой боевой дух. О рыцарь, рожденный на небесах! Достойные деяния твои красноречиво говорят о доблести твоей настоящей и будущей, по милости небес все на свете этом тебе подвластно, я же — твой вечный должник, ибо избавил ты душу мою от великой тяжести и мрачных дум, и повернулась ныне судьба ко мне лицом: с твоею помощью исполнит она заветное мое желание, и покарает тогда достойная месть злодея, что жестокой рукою погубил славного короля Тремисена, а с ним моего сына и наследника. Великую любовь питаю я к тебе, а потому уповаю на помощь твою и согласие — ведь до той поры не придет конец тяжким моим мукам, пока не заставлю я душу злодея-короля отправиться прямиком в ад. А королеву, что должна была стать мне невесткой, предам я смерти, и ничто тогда не помешает мне получить корону Тремисена. У тебя же, знатный и благородный рыцарь, прошу я прощения: по невежеству не оказал я тебе почестей, коих достойны твоя доблесть и благородство. Лишь теперь ясно вижу я, что сбудется твое предсказание и исполнятся слова, что молвил ты, упавши наземь: завоюешь ты эту землю, ибо славные дела ты уже свершил, ждут же тебя великие подвиги. Сейчас лишь об одном прошу тебя: следуй моей воле и помоги мне скорее покончить с этой войной. Сурово обходилась с нами судьба, но вот теперь сама она раскрыла нам объятья — пробил наш час. Да свершится немедля наша воля, потом придумаем мы ей оправдание и объявим всему свету — ведь на то и дан человеку язык, чтобы разъяснять свои поступки и желания.
Не помедлил Тирант с ответом и так сказал Эмиру.
Глава 317
Будь рыцарь хоть самого захудалого рода, не пристало ему злом платить за зло, ибо не дозволяют того правила рыцарского служения. Воистину благороднее и доблестнее тот рыцарь, что прощает врага, а не тот, что его убивает, особенно ежели враг не меньшей доблестью известен и не виновен в том зле, что свершил в пылу битвы, как этот славный король, до сей поры являвший нам чудеса воинской храбрости. И пусть не ослепляет тебя смерть твоего короля и господина — погиб он от руки Скариана в войне честной и справедливой. Лишь о том твердишь ты, что принял смерть твой король, мне же иное ведомо: как отправился я послом к Скариану, долго позволил он мне говорить и был справедлив и милостив со мною. И знаю я теперь, что не без причины пошел он на вас войною. На все воля Божья, и, должно быть, получил король и господин твой по заслугам. А коли волею судьбы оказался у нас в руках его враг, коему всего-то двадцать два года от роду, неужто не явим мы милосердие и лишим его возможности продолжить свой славный путь? Не только подвиги ратные украшают рыцаря, но более того — добродетель, ибо ею одною и держится этот мир. И еще молю тебя, господин мой: ты, одержавший великую победу, не будь жестоким к той, в которой течет королевская кровь. Иной удел у женщин — неповинны они в войнах и расправах, и должно отважным мужам, что стремятся к славе и власти, ограждать их от страданий, и никому не дозволено предать женщину смерти, ежели только не уличили ее в прелюбодеянии, как нам повествует Ветхий Завет. Прекрасно известно твоей милости, что безвинна королева и не заслуживает смерти, а коли совершим мы такое злодейство, всему свету о том станет известно и до конца дней не смыть нам обоим бесчестья и позора. Да не допустит Господь, чтобы за любые блага и сокровища обагрил я руки в безвинной крови этой благородной женщины или даже потворствовал тому, ибо недостойно сие рыцаря, который стремится своими деяниями добыть честь и славу. Невозможно мне уразуметь, как может твоя милость — славный полководец, человек высокого рода, полный великих достоинств, желать подобного злодейства! Не послужит твоей рыцарской чести то, что ты замыслил, ибо доблестному рыцарю пристало с любовью и милосердием приступать к деяниям своим — лишь тогда пребудет он навеки во славе и почете.