– Пока еще думаю, но, возможно, осенью запишусь на курсы в местный колледж. Тогда меня возьмут в легкоатлетическую команду.
Знаю, что папа улыбается.
– Ох, Куинн, это просто замечательно! – Она снова крепко обнимает меня и тихо шепчет на ухо: – Трент был бы так рад за тебя. Так рад!
Я провела четыреста дней без него. Интересно, что бы он сказал, если бы увидел меня? Не знаю, изменилась ли моя точка зрения на этот счет или просто слова мамы Трента звучат так искренне, но я ей верю. Думаю, он хотел бы, чтобы я «чем-то себя занимала», строила планы… и двигалась дальше.
– Так, – говорит она. – У меня дела, надо бежать, но было очень приятно повидать вас.
Она опять обнимает меня, а затем папу. Поворачивается к выходу и еще раз прощается. Однако теперь ее слова звучат иначе: будто мы больше никогда не встретимся. Это все так печально. Мы всегда будем связаны воспоминаниями о Тренте и общем прошлом, но связь уже стала тоньше и слабей. По всей видимости, это неизбежно.
Папа переводит взгляд на меня, когда она выходит из ресторана.
– Ты как? Это было… неожиданно.
– Я в порядке, – честно отвечаю я.
– Отлично! – Он кладет руку мне на плечо. – Ну что, позавтракаем?
Мы возвращаемся к столику. Я чувствую какую-то легкость. Ее хватает, чтобы немного рассказать о Колтоне: о пункте проката, которым владеет его семья, о пещере и о том, как я боялась туда плыть, об утесе и нашем пикнике. Приятно не скрывать эту часть своей жизни. Я увлекаюсь и не сразу замечаю широкую улыбку на лице папы. Все это время он внимательно слушал мои истории.
– Что? – спрашиваю я и немного смущаюсь.
– Ничего, – трясет он головой. – Судя по рассказам, ты с этим парнем хорошо проводишь время.
– Да, он такой, – улыбаюсь я.
Понимаю, что скучаю по Колтону. Я даже не прослушала его сообщение.
Когда мы возвращаемся домой, я закрываю дверь своей комнаты, беру мобильный и открываю голосовую почту. Жду, когда зазвучит голос Колтона, с хорошо знакомой мне интонацией. Кажется, будто он говорит с улыбкой:
– Доброе утро. Ты наверняка уже встала и бегаешь по холмам с сестрой. Знаю, мы собирались прокатиться к побережью, но я… кхм… забыл, что мне нужно кое-куда съездить на денек. По работе. Так что нашу встречу придется перенести. Но завтра вечером я вернусь, так что приезжай смотреть на салют, если можешь. И если есть желание. – Колтон делает паузу. – Я очень хочу, чтобы ты приехала. – Снова пауза, после которой он издает короткий смешок. – В общем, когда освободишься, позвони мне, пожалуйста. Хорошего дня. Увидимся завтра. Надеюсь.
Ставлю сообщение на повтор, слушаю его голос во второй, в третий раз. И когда думаю о следующей встрече, тоже начинаю надеяться. Надеяться, что наши отношения, какими бы они сейчас ни были, станут чем-то большим, чем просто дружба.
Глава 21
ЗА ВСЕ ВРЕМЯ нашего общения я еще не была у Колтона в гостях, но сегодня мы договорились встретиться у его дома. И мне даже не нужно сверяться с адресом, чтобы понять, где именно он живет, – бирюзовый автобус бросается в глаза, как только я заворачиваю за угол. Здание выделяется на фоне белых современных коттеджей.
Оно стоит чуть поодаль и из-за деревянного фасада выглядит более уютным и обжитым, чем остальные строгие постройки. На лужайке около дома Колтона растут яркие тропические цветы, а на втором этаже на бельевых веревках сушатся полотенца и гидрокостюмы.
Я паркуюсь у тротуара на противоположной стороне улицы и чувствую легкое волнение, когда вижу Колтона, который выходит из дома к гаражу и закидывает пару полотенец в автобус. Он уже разворачивается к входной двери, но тут замечает меня. Делаю глубокий вдох, выхожу из машины и начинаю переживать сильнее, потому что мы целый день не виделись. Потому что я никогда не была у него дома. Потому что Райан заставила меня надеть ее платье. К тому же в это время я обычно возвращаюсь домой. Странное дело – видеться с ним вечером.
– Вау, – говорит Колтон, встречая меня на полпути. – Ты выглядишь… вау как.
– Спасибо. Наверное, – отвечаю я и мысленно благодарю Райан.
– Извини. Это был такой комплимент.
Он смущенно отводит взгляд, и я улыбаюсь.
– Ты тоже выглядишь вау как. – Указываю жестом на его привычный наряд, состоящий из серферской футболки и пляжных шортов.
Колтон смеется, но я действительно так думаю. Майка обтягивает его широкие плечи, а темно-зеленый цвет подчеркивает загар и яркие глаза.
– Спасибо, – отвечает он. – Стараюсь.
Мы какое-то время стоим посреди улицы, дышим вечерним воздухом и смотрим друг на друга в сумерках, но потом из-за угла выезжает автомобиль и рушит нашу идиллию.
Колтон кивает в сторону гаража.
– Я загружу байдарку, и можно ехать. – Он бросает на меня взгляд. – Ты же взяла купальник?
– Да, он в машине. Захватить?
– Ага. Можешь даже переодеться у меня, чтобы потом не суетиться на парковке.