Читаем To the Death полностью

As for the Mossad, they were following events blow by blow through the guile of Jerry, who, not wanting to call attention to himself, could do no more than follow events through the television and radio news and the afternoon newspapers.

Thus the Mossad, in the split second of the midnight blast, had lost all of their advantages. So far as they were concerned, General Rashood was as elusive as ever. They no longer had an address for him, they no longer knew even the country he was in, and they no longer knew under what name he was traveling.

BOMB SURVIVOR AND HUSBAND VANISH, confirmed the

Syria Times. “Jesus Christ,” said Jerry.

It took another twenty-four hours before journalists cottoned on to the fact that this Ravi Rashood and his wife might well have had sinister connections. The principal clue came when the bodies of the two guards were found. They did not have the AKs with them, since Abraham had “confiscated” those. But they both had spare ammunition clips, and neighbors stated there had often been armed guards in front of the house. On Thursday evening, the police confirmed that both men had been knifed through the heart, which suggested that the bombers had first unloaded the sentries.

Whichever way anyone looked at it, this was a military-style hit, one that had only narrowly missed succeeding. And there were two outstanding questions that badly needed answering — who was Ravi Rashood, and who wanted him dead?

The trouble in Damascus was that anyone who actually knew who he was, most definitely was not divulging anything. And the only other person in the city who knew the identity of the assassins was Jerry.

Which left the media to speculate, blindly. Was it a gangland killing concerned with drugs? Was Rashood a terrorist the West wanted removed? Had he been attacked by Muslim extremists for whatever reason? Or was this just a local dispute between families or acquaintances?

The latter might have been the favorite explanation but for the enormous size of the bomb. And since no one had any real information, the story quickly died the death. By the weekend, nobody gave it much thought, except for those whose houses had been wrecked.

In Washington the story was barely covered. The agencies picked it up from the Syria Times and transmitted a short item headlined BOMB BLAST IN DAMASCUS. It read:

Damascus. Tuesday. A bomb that detonated in the Old City at around midnight killed at least one man and injured several more. Many houses in ancient Bab Touma Street were damaged, and one was destroyed. The police refused to confirm that it was the work of a jihadist group. But they stressed that it was a very large explosive device, much bigger than those usually associated with suicide bombers.

The New York Times used it at the low end of one of the Middle East pages. The Washington Post used it way inside on an international page. And the Boston Globe

omitted it altogether.

Lt. Commander Jimmy Ramshawe caught it in the Post, and instantly thought that was the end of General Ravi Rashood, since Bab Touma Street was the name stated by the imprisoned Ramon Salman.

He called Admiral Morgan, who had already spotted the news item, and had a call in to David Gavron at the Israeli embassy. When the ambassador called back, however, Admiral Morgan detected an air of uncertainty in his responses that was highly atypical of the Israeli general.

Arnold Morgan smelled a rat. And one hour after Jimmy Ramshawe, David Gavron called back and said, “Strictly between ourselves, old friend, there’s been a bit of a foul-up.”

He recounted in some detail how the plan had misfired, and explained that no one really held the Mossad team to blame. “It was a hundred-to-one chance they would return home at different times, with different people,” said the ambassador. “I’d say anyone would have made the same mistake.”

“Yeah. I agree,” replied Arnold Morgan. “And I guess we’ve now lost him. I’ll have the guys in Guantánamo check whether Salman can give us that cell phone number he called in Syria, but I expect he’ll say he can’t remember it. Even if we persuade him differently, you can bet it will have changed after an attempt like that one on Ravi’s life.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Arnold Morgan

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер