Трое мутантов прыгали по контейнерам и быстро сокращали расстояние с долговцами. Первым открыл огонь Алексеев. Точная очередь, выпущенная из рук опытного бойца прошила дальнего мутанта от бедра к плечу. В прыжке снорк захлебнулся от такого потока стали. Мутант кубарем полетел вниз. В этот же момент тройка бойцов открыла дружный огонь по двум оставшимся мутантам. Он эти снорки оказались умнее своего храброго собрата и ретировались между ящиками.
— Блин, ненавижу этих засранцев, — негодовал Волчок.
— А кто же их любит, — ответил на это Керк.
— Тише вы, теперь надо глядеть в оба глаза, — приказал майор.
Бойцы продолжили свой путь в помещении. На своем маршруте они наткнулись на несколько трупов снорков и кровососов, наконец, нашли и человеческие тела.
— Посмотри как этого беднягу поломали, — сказал неизвестно кому Эльф, указывая на труп, практический сломанный пополам.
— Хоть мучился недолго — вон во лбу дырка, кто-то облегчил страдания бедняги, — ответил Керк Эльфу.
Внезапно послышалась стрекотня чьего-то калашникова. Керк с Эльфом резко обернулись и увидели стреляющего рядового. Волчок срезал точной очередью одного снорка, как справа на него прыгнул другой. Бойцы прицелились в мутанта, который был на Волчке, но еще не могли решиться выстрелить. Волчок сдерживал натиск кровожадного мутанта. Он на вытянутых руках держал шею снорка, не давая ему дотянуться когтями до себя.
— Не стрелять! — заорал Алексеев, одновременно приближаясь к Волчку со снорком. Майор моментально освободил ножны на левом плече и воткнул клинок в спину мутанта. Снорк издал ужасный гортанный звук. Майор вытащил нож из спины монстра и воткнул его в шею. После чего сделал завершающий удар в затылок. Волчок в тот же момент скинул ужасного мутанта и попытался встать, как раздался крик сержанта.
— Шеф, Волчок, на пол! — заорал он.
Бойцы в то же мгновение залегли и посмотрели в сторону выхода. Снорк, подстреленный рядовым, вовсе не собирался умирать. Мутант летел на майора с бешеной скоростью, когда его откинуло назад огнем двух автоматов. Сержант и старлей не оставили шансов снорку. Мутант больше не пошевелился.
Майор вместе с Волчком поднялись на ноги и выставили стволы автоматов в темноту. Отовсюду раздавались различные звуки.
— В круг! — скомандовал Алексеев, после чего бойцы встали в круг.
Бойцы Алексеева внимательно контролировали свой сектор обзора. Эльф заметил движение и моментально перевел автомат в то место. Между ящиками мгновенно проскочил снорк. Старлей не успел ничего предпринять, прежде чем мутант скрылся. Недолго постояв таким образом, группа отправилась дальше. Вдруг впереди них быстро померцал воздух.
— Кровосос! — крикнул майор и сосредоточил огонь на мерцании.
Но прежде, чем квад среагировал на угрозу, кровосос скрылся. Алексеев быстро достал гранату и швырнул ее за ящик. Раздался оглушительный взрыв, заревел кровосос.
— Быстро добить его, — приказал командир и направился за ящики.
Бойцы быстро побежали за ним. Выбежав из-за угла, четверка обнаружила раненого кровососа. Мутант упирался в контейнер. Дружный огонь четырех стволов быстро охладил пыл мутанта. Изрешеченный кровосос упал на пол уже мертвым.
— Хорошо, — сказал майор. — Теперь ищем большой открытый контейнер. В бой без причины не вступать.
— Может, зачистим тут все? — спросил Керк.
— Времени нет, — ответил майор. — Внизу группа союзного клана нуждается в нашей помощи. Возможно, счет идет на секунды. Нам дорого каждое мгновение, поэтому быстро ищите контейнер.
Через несколько минут цель была найдена.
— Майор, передо мной открытый контейнер, — доложил Волчок.
— Жди нас, не входи туда один, — приказал Алексеев.
Через мгновение майор и остальные бойцы стояли перед приоткрытым контейнером. Внутри посередине лежал труп. Рядом с ним в полу был люк.
— Керк, проверь, что с этим жмуриком, — приказал Шеф.
Сержант медленно приблизился к трупу и осмотрел его.
— Мертв, как те бандюги снаружи, — доложил Керк.
— Ок, Волчок и Эльф прикрывайте дверь. Мы с Керком поднимем люк, — сказал майор и зашел в контейнер.
Двое принялись открывать люк. Когда ход перестал быть слишком тугим, Алексеев направил ствол своего АК в неизвестную темноту. Мощный свет фонаря освещал ведущую вниз лестницу под наклоном.
— Волчок, Эльф, ко мне — скомандовал Алексеев. — Спускаемся в следующей последовательности: первым идет Керк, потом я, Эльф замыкаешь.
Через две минуты Эльф уже захлопнул люк изнутри. Керк вместе с майором шли впереди на удалении в десять метров от замыкающих. Через двадцать минут бойцы авангарда наткнулись на зияющее отверстие в полу тоннеля. Снизу в тоннель вливался красный свет. Через мгновение их догнали Эльф с Волчком.
— Итак, спускаемся вниз в той же последовательности, всем понятно? — спросил Алексеев.
— Так точно, — послышалось от тройки. После чего бойцы начали спускаться в помещение.
Долговцы оказались в огромном помещении повсюду уставленным столами. «Содержимое» столов было прикрыто белыми простынями.
— Мы че в морг попали? — запаниковал Волчок.
— Хрен знает что, — ответил Керк.