Читаем Точка Возврата полностью

Мастер Шакс лишь слабо оправдывался и дрожал. Разъярённый киборг отмахнулся и бросился в зал переноса.

Здесь остро пахло озоном и металлом. На языке словно пристывал осязаемый запах крови. Первым делом Дэл бросился на колени рядом с Эром. Пощупал пульс. Жив. Всё хорошо. В следующую секунду Дэл поймал себя на том, что крепко прижимает к себе Эра. С удивлением взглянул в его бледное лицо. И тихонько поцеловал его.

Эр дёрнулся, резко распахнув глаза, и схватился за кровоточащие губы. Как будто железо на морозе облизал.

— Ай! Чёрт!

Рядом зашевелился Вин.

— Что произошло? — хрипло буркнул он, мотнув головой.

— Мы упустили Акера, — мрачно ответил Дэл таким тоном, как будто только что никого не целовал. Потом он поднял голову и взглянул в поблескивающий объектив камеры наблюдения. — Интересно знать, куда он отправился…

Вскоре трое киборгов стояли в рубке.

Мастер Шакс тем временем разговаривал по мобильнику со старшим координатором башни.

— Акера больше нет. Я снова хозяин города, — голос его звучал тускло и пресно. Казалось, он сам был не рад произошедшему.

Доказав свои слова записями с камер наблюдения, Мастер Шакс вернул себе все пароли и распорядился не причинять вреда обнаруженному хакеру и прочим из группы атаковавших. Раздав все распоряжения, он опустился в кресло и замер.

— Господин Шакс, — выступил вперёд Дэл, — нам необходимо знать, куда вы оправили Акера.

— В столицу, — глухо отозвался Мастер Шакс, обхватив гудящий лоб ладонью.

— Чёрт! Худшие опасения подтвердились! — воскликнул Дэл. — Кукольник будет безумно рад такому приобретению, как этот ваш Донор! Он как раз работает над созданием нового поколения химер. Никому мало не покажется!

— Надо перехватить Акера и Эдварда, — подал голос Вин.

— Поздно. Они уже в башне переноса при Доме Совета, — ответил Мастер Шакс всё тем же бесцветным тоном, но потом добавил тише: — Пожалуйста, оставьте Акера в покое…

После короткой паузы Вин встал позади кресла Мастера Шакса и положил ладони ему на плечи.

— Я понимаю, что эта химера могла что-то для вас значить, — убедительным тоном произнёс киборг. — Вероятно, не «что-то», а очень многое. Но поймите. Он опасен. Его надо остановить. Что вы выберете: его жизнь или гибель Империи?

Мастер Шакс молчал. Что ему эта Империя? Какая разница, кто заседает в Доме Совета?

— У меня никого нет, кроме Акера, — прошептал Мастер Шакс.

— Неужели он вам друг? Он просто использовал вас. Вы сможете создать ещё тысячу химер, всяких разных, каких угодно. И они будут любить вас беззаветно.

Мастер Шакс едва заметно улыбнулся, вспомнив оголтелую и искреннюю преданность химеры Кайна. Его пыл и беспрекословное послушание, а также восторг, который он испытывал от этого послушания. Кажется, где-то сохранилась его формула…

— Акер предан только Кукольнику, — продолжил Вин. — Вы никогда не будете для него тем, кем является он для вас.

— Что ж, — Мастер Шакс постарался сделать свой голос как можно более жизнерадостным, — пожалуй, ты прав. Мне стоит хоть немного подумать о делах Империи, а не только о собственном душевном комфорте. Признаться, мне и самому не по вкусу существующая политическая ситуация. И если вы считаете, что с Акером необходимо покончить…

Его голос дрогнул, как и натянутая, неестественная улыбка. Мастер Шакс проглотил ком в горле, глубоко вздохнул и, повернувшись к панели управления, набрал несколько строк каких-то непонятных символов вперемешку с цифрами.

— Я могу выстроить новый Портал. Не думаю, что стоит вступать в открытую конфронтацию со столицей. Октополис раздавит Нидрэд одним ногтем. А вот запустить маленького червячка можно… Конечно, если вы согласны.

— Мы согласны! — горячо воскликнул Вин.

Когда-то он уже проникал за Периметр и почти пробрался в Дом Совета, пользуясь помощью одного анархиста-одиночки и по совместительству мастера на все руки — от оружейного дела до высококлассного хакерства. Вин считал, что уничтожить Императора и Кукольника не так уж и сложно. Зато потом Империя и, в особенности, имперские киборги смогут вздохнуть спокойно.

— Погодите-ка… — Эр повернул к себе кресло, в котором сидел Мастер Шакс. — Как мы можем быть уверены, что вы не зашлёте нас к чёрту на кулички, а то и вовсе на атомы не разложите, чтобы спасти свою ненаглядную зверушку?

— Я могу дать только своё слово чести, — с достоинством ответил хозяин города. — Если вы хотите завершить свою миссию, вам придётся мне поверить.

Эр снова хотел было что-то сказать. Но ему на плечо легла тяжёлая и холодная ладонь. Дэл улыбнулся своему бывшему хозяину и сказал:

— Я вам верю. Я вам всегда верил, господин Шакс.

Ответом ему стала благодарная сдержанная улыбка. Затем Мастер Шакс вернулся к приборам и, завершив траекторию Портала, повернулся к киборгам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Топливо

Похожие книги